Traducción generada automáticamente

Dopotutto
Federica Carta
Después de todo
Dopotutto
Todavía me quedo aquíIo resto ancora qui
Entre el vacío y la libertadTra vuoto e libertà
En esta cama perderse es un hábitoIn questo letto perdersi è un’abitudine
Ahora que no estás ahíAdesso che tu non ci sei
Ya no sé qué hacer con esoIo non so più che farmene
De esta vida en ordenDi questa vita in ordine
Días de silencio alineados en ese calendarioGiorni muti in fila su quel calendario
Yo mirando este aceite azul cieloIo che fisso questo cielo blu petrolio
Pero aún me quedo aquíMa resto ancora qui
Porque la verdadPerché la verità
Sólo quería perderteÈ che ho voluto perderti
Después de todo, fue bueno tenerte cercaDopotutto è stato bello averti accanto
Pensar que sería para siemprePensare che sarebbe stato in eterno
Viaja siempre y solo con el corazón apagadoViaggiare sempre e solo con il cuore spento
Ilusionarse otra vez cambiando a sí mismoIlludersi ancora tu stessi cambiando
Pero no podrías darme más que esoMa non sapevi darmi poi più di così
Cosas que nunca te compadecerásLe cose che non hai non hanno mai pietà
Vienen a buscarte sin respiroTi vengono a cercare senza darti tregua
Y tú eres un objetivo fácilE tu sei un bersaglio facile
La noche también confunde el oro con el polvoLa notte fa confondere anche l’oro con la polvere
El reloj sólo gira hacia atrásL’orologio gira solo al contrario
Y trae a la luz toda esta oscuridadE fa risalire tutto questo buio
Pero aún me quedo aquíMa resto ancora qui
Porque la verdadPerché la verità
Sólo quería perderteÈ che ho voluto perderti
Después de todo, fue bueno tenerte cercaDopotutto è stato bello averti accanto
Pensar que sería para siemprePensare che sarebbe stato in eterno
Viaja siempre y solo con el corazón apagadoViaggiare sempre e solo con il cuore spento
Ilusionarse otra vez cambiando a sí mismoIlludersi ancora tu stessi cambiando
Pero no podrías darme más que esoMa non sapevi darmi poi più di così
A veces es mejor darse por vencido que empezar de nuevoÉ meglio a volte arrendersi che ricominciare
Es mejor a veces perderse para no volverÈ meglio a volte perdersi per non tornare
Te escucho, pero no es lo mismoTi sento addosso ma non è lo stesso
No puedo decir si estoy mejor ahora que estoy enfermoNon riesco più a capire se sto meglio adesso che sto male
Después de todo, fue bueno tenerte cercaDopotutto è stato bello averti accanto
Pensar que sería para siemprePensare che sarebbe stato in eterno
Viaja siempre y solo con el corazón apagadoViaggiare sempre e solo con il cuore spento
Ilusionarse otra vez cambiando a sí mismoIlludersi ancora tu stessi cambiando
Después de todo, fue bueno tenerte cercaDopotutto è stato bello averti accanto
Pensar que sería para siemprePensare che sarebbe stato in eterno
Viaja siempre y solo con el corazón apagadoViaggiare sempre e solo con il cuore spento
Ilusionarse otra vez cambiando a sí mismoIlludersi ancora tu stessi cambiando
Pero no podrías darme más que esoMa non sapevi darmi poi più di così
Pero no podrías darme más que esoMa non sapevi darmi poi più di così



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Federica Carta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: