Traducción generada automáticamente

Non È Mai Troppo Tardi
Federico Rossi
Il n'est jamais trop tard
Non È Mai Troppo Tardi
La nuit murmure, tu arrives de nulle partLa notte sussurra, tu arrivi dal nulla
Et je ne sais même pas d'où on est partisE non so neanche da dove siamo partiti
Mais je ne peux pas rester sérieux quand tu sourisMa non so stare serio se sorridi
Je viens vers toi, tu viens vers moiIo vengo verso di te, tu vieni verso di me
Tu jettes du sable sur mes pasButti la sabbia sui miei passi
Si tu dois partir, tant pis, mais avec la lune qu'il y aSe devi andare vabbè ma con la luna che c’è
Pour nous, il n'est jamais trop tardPer noi non è mai troppo tardi
Et il n'est jamais trop tardE non è mai troppo tardi
Ça sonne bizarre, peut-êtreSuona strano può darsi
Si un instant suffit pour se retrouverSe poi basta un momento per trovarsi
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Et on danse à l'infiniE balliamo all’infinito
Devant un chiringuitoFuori da un chiringuito
Tu sais, pour toi avec moiSai per te con me
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
C'est trop tard seulement pour réfléchirÈ troppo tardi soltanto per pensare
Et ne me laisse pas quand tu te laisses allerE non mi lasci quando ti lasci andare
On est comme deux îles avec la même mer devantSiamo come due isole con lo stesso mare davanti
On se connaissait même avant de se rencontrerCi conoscevamo anche prima di incontrarci
Et on reste éveillés jusqu'à ce que le soleil revienne parce queE stiamo svegli finché non torna il sole perché
Pour nous, il n'est jamais trop tardPer noi non è mai troppo tardi
Et il n'est jamais trop tardE non è mai troppo tardi
Ça sonne bizarre, peut-êtreSuona strano può darsi
Si un instant suffit pour se retrouverSe poi basta un momento per trovarsi
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Et on danse à l'infiniE balliamo all’infinito
Devant un chiringuitoFuori da un chiringuito
Tu sais, pour toi avec moiSai per te con me
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Sans plus de lumières alluméesSenza più luci accese
D'ici, l'aube se voitDa qui l’alba si vede
Si tu veux, tu peux rester encore un peu avec moiSe vuoi puoi rimanere ancora un po’ con me
Et les journées sombresE le giornate nere
Laissons-les tomber au fond du verreLasciamole cadere sul fondo del bicchiere
Et ne pars pas, carE non andare che
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Ça sonne bizarre, peut-êtreSuona strano può darsi
Si un instant suffit pour se retrouverSe poi basta un momento per trovarsi
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Et on danse à l'infiniE balliamo all’infinito
Devant un chiringuitoFuori da un chiringuito
Tu sais, pour toi avec moiSai per te con me
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi
Il n'est jamais trop tardNon è mai troppo tardi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Federico Rossi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: