Traducción generada automáticamente

Il Cemento Non È Un Fiore (feat. Jake La Furia)
Fedez
El Cemento No Es Una Flor (feat. Jake La Furia)
Il Cemento Non È Un Fiore (feat. Jake La Furia)
De rodillas, manos juntas, fuerzas ocultas, cuerpos sin vidaIn ginocchio, mani giunte, forze occulte, corpi esanimi
Caminar de puntillas para no despertar los ánimosCamminare sulle punte per non risvegliare gli animi
Más allá, mujeres difuntas, conspiraciones, verdaderas o supuestasAldilà, donne defunte, cospirazioni, vere o presunte
En el cielo estrellas con seis puntas, sé sincero, llega al granoNel cielo stelle con sei punte, sii sincero arriva al dunque
Flores de cerezo en cabellos suciosFiori di ciliegio su capelli sporchi
Es otro sucio invierno con días demasiado cortosÈ un altro lurido inverno dai giorni troppo corti
Hoy me visto de negro como la sangre de los muertosOggi mi vesto di nero come il sangue dei morti
En una gran metrópoli con un pequeño corazónIn una grande metropoli con un piccolo cuore
Flores de cerezo en cabellos suciosFiori di ciliegio su capelli sporchi
Otro sucio invierno con días demasiado cortosUn altro lurido inverno dai giorni troppo corti
Hoy me visto de negro como la sangre de los muertosOggi mi vesto di nero come il sangue dei morti
El cemento no tiene olor, el cemento no es una florIl cemento non ha odore, il cemento non è un fiore
La vida es bella pero basta poco para decepcionarseLa vita è bella ma basta poco per restarne delusi
No amo la realidad, pero no sé quedarme con los ojos cerradosNon amo la realtà, ma non so stare ad occhi chiusi
Sueños en el cajón con doble fondo (mala vibra)Sogni nel cassetto con il doppio fondo (cattiva aria)
En el pozo sin fondo, no te estrellas, mueres de vejezNel pozzo senza fondo, non ti schianti, muori di vecchiaia
No sabes quién tienes enfrente, si diamantes o oroTu non sai chi hai davanti se i diamanti oppure l’oro
Hablan de la envidia de los demás y nunca de la suyaParlano dell’invidia degli altri e mai della loro
Toqué fondo pero no sé decirte qué tan profundo esHo toccato il fondo ma non so dirti quanto è profondo
Mis brazos son demasiado cortos para tocar con la mano el mundoIo ho le braccia troppo corte per toccar con mano il mondo
Pero a pesar de todo, sigo creyendo en algoMa nonostante tutto credo ancora in qualcosa
Pero sinceramente no sé decirte en quéMa sinceramente non so dirti ancora bene in cosa
Una de estas noches me quedo despiertoUna di queste sere resto sveglio
La gente hace de todo para sentirse bien, pero nada para sentirse mejorLa gente fa di tutto per stare bene, ma nulla per stare meglio
Las vicisitudes, los momentos, las noches y las inquietudesLe vicessitudini gli attimi le notte e le inquietudini
Ah, sí, luego está la historieta de que los primeros serán los últimosAh, già poi c'è la storiella che i primi saranno gli ultimi
En medio segundo dejo todo sin remordimientosIn mezzo secondo lascio tutto senza remore
No puedes cambiar el mundo, pero puedes cambiar las reglasNon puoi cambiare il mondo, ma puoi cambiare le regole
Flores de cerezo en cabellos suciosFiori di ciliegio su capelli sporchi
Es otro sucio invierno con días demasiado cortosÈ un altro lurido inverno dai giorni troppo corti
Hoy me visto de negro como la sangre de los muertosOggi mi vesto di nero come il sangue dei morti
En una gran metrópoli con un pequeño corazónIn una grande metropoli con un piccolo cuore
Flores de cerezo en cabellos suciosFiori di ciliegio su capelli sporchi
Otro sucio invierno con días demasiado cortosUn altro lurido inverno dai giorni troppo corti
Hoy me visto de negro como la sangre de los muertosOggi mi vesto di nero come il sangue dei morti
El cemento no tiene olor, el cemento no es una florIl cemento non ha odore, il cemento non è un fiore
Hermano, las flores de cerezo no huelen a frescoFrate', i fiori di ciliegio non sanno di fresco
Aquí todo huele a cemento, lo sientes incluso si hueles mi textoQui sa tutto di cemento, lo senti pure se annusi il mio testo
Y sobre el cemento no crecen las floresE sul cemento non crescono i fiori
Aquí no ganan los buenos, conviene quedarse afueraQui non vincono i buoni, conviene restarne fuori
Estoy sentado en mi trono de marginado, de condenadoSto seduto sul mio trono da emarginato, da condannato
Pero si lo pienso, la música es mi delitoMa se ci penso è la musica il mio reato
Hermano, el oro brilla, el trigo picaFrate', l’oro luccica, il grano stuzzica
Pero la vida no se mide en oro, una vida es la primera y la últimaMa la vita non va a peso d’oro, una vita è la prima e l’ultima
No necesitas elegir entre el bien y el malNon serve che scegli tra il bene e il male
Hermano, si a trescientos por hora, haciéndote el desentendido, se ve genial igualFrate', se a trecento all'ora, a fare i spenti, ci vede alla grande uguale
Y todos vienen hacia ti, hermano, y los ves llegarE ti vengono tutti addosso, frà, e tu li vedi arrivare
Y si te estrellas, pones la primera y vuelves a empezar a manejarE se ti schianti, rimetti la prima e riinizi a guidare
Estoy de pie sobre el cemento que sofoca mi paísIo sto in piedi sul cemento che soffoca il mio paese
Con el cerezo en la cabeza, como un demonio japonésCol ciliegio in testa, come un demone giapponese
Y es feo volar lejos, como una flor de cerezoEd è brutto volare via, come un fiore di ciliegio
Pero quedarse para siempre como el cemento quizás sea peorMa restare per sempre come il cemento forse è peggio
Flores de cerezo en cabellos suciosFiori di ciliegio su capelli sporchi
Es otro sucio invierno con días demasiado cortosÈ un altro lurido inverno dai giorni troppo corti
Hoy me visto de negro como la sangre de los muertosOggi mi vesto di nero come il sangue dei morti
En una gran metrópoli con un pequeño corazónIn una grande metropoli con un piccolo cuore
Flores de cerezo en cabellos suciosFiori di ciliegio su capelli sporchi
Otro sucio invierno con días demasiado cortosUn altro lurido inverno dai giorni troppo corti
Hoy me visto de negro como la sangre de los muertosOggi mi vesto di nero come il sangue dei morti
El cemento no tiene olor, el cemento no es una florIl cemento non ha odore, il cemento non è un fiore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fedez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: