Traducción generada automáticamente

LA DOLCE VITA (part. Tananai e Mara Sattei)
Fedez
LA DOLCE VITA (part. Tananai et Mara Sattei)
LA DOLCE VITA (part. Tananai e Mara Sattei)
Et puis un an passe et ça semble moinsE poi passa un anno e ci sembra meno
Tu me trouves différent, tu me prends la mainMi trovi diverso, mi prendi la mano
Tout seul, on est personneDa soli siam tutti nessuno
C'est quoi cette vie ?Che vita è?
La vie sans amour dis-moi c'est quoi cette vieLa vita senza amore dimmi tu che vita è
Oh, où es-tu allée ? Oh, tu me manquesOh, dove sei andata? Oh, mi sei mancata
Je me perds dans le taxi qui m'emmène vers toiMi perdo dentro al taxi che mi porterà da te
C'est bien d'être chez soi, musique italienneBello stare a casa, musica italiana
Et il en faut encore un peuE ci vuole ancora un po'
Prends mon lit, laisse-moi un morceauPrenditi il mio letto, lasciami un pezzetto
Si tu ne veux pas, je ne partirai pasSe non vuoi non me ne andrò
La vie sans amour ne me fera jamais de bien parce queLa vita senza amore non mi farà mai bene perché
Je ne sais pas te dire non quand je vis juste pour nousNon so dirti di no quando vivo solo per noi
Ah, Oktoberfest (uh), j'aime faire la fête- (fête)Ah, Oktoberfest (uh), mi piace fare la fest- (festa)
Tous dans le back (hey) tous dans le back à faire la fêteTutti nel back (ehi) tutti nel back a far festa
Bonsoir (salut), et je m'excuseBuonasera (hi), e chiedo scusa
Je n'ai pas compris ce qu'il y avait dans ses yeuxNon ho capito cosa c'era nei suoi occhi
Drogue ?Droga?
Parce que sinon c'était ma fautePerché sennò era colpa mia
Parce qu'avec moi, elle n'étudie jamaisPerché con me non studia mai
Je sais quelles chansons elle veutSo che canzoni vuole lei
Je fais des mots avec le DJFaccio parole col DJ
Je sais que tu n'as pas vu les HawaiiSo che non hai visto le Hawaii
On va détourner Ryanair et si on se fait choper ces en-Dirotteremo Ryanair e se ci beccano 'sti ca-
La vie sans amour dis-moi c'est quoi cette vieLa vita senza amore dimmi tu che vita è
Oh, où es-tu allée ? Oh, tu me manquesOh, dove sei andata? Oh, mi sei mancata
Je me perds dans le taxi qui m'emmène vers toiMi perdo dentro al taxi che mi porterà da te
La vie sans amour ne me fera jamais de bien parce queLa vita senza amore non mi farà mai bene perché
Je ne sais pas te dire non quand je vis juste pour nousNon so dirti di no quando vivo solo per noi
Appelle-moi si tu veuxChiamami se vuoi
Dis-le aux autres que ce soir tu ne peux pasDiglielo agli altri che stasera non puoi
Tu es tout pour moiSei tutto per me
La vie sans amour dis-moi c'est quoi cette vieLa vita senza amore dimmi tu che vita è
Oh, où es-tu allée ? Oh, tu me manquesOh, dove sei andata? Oh, mi sei mancata
Et part le car qui m'emmènera vers toiE parte la corriera che mi porterà da te
La vie sans amour ne me fera jamais de bien parce queLa vita senza amore non mi farà mai bene perché
Je ne sais pas te dire non quand je vis juste pour nousNon so dirti di no quando vivo solo per noi
Appelle-moi si tu veuxChiamami se vuoi
Dis-le aux autres que ce soir tu ne peux pasDiglielo agli altri che stasera non puoi
Tu es tout pour moiSei tutto per me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fedez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: