Traducción generada automáticamente
Magnifico (feat. Francesca Michielin)
Fedez
Magnífico (hazaña. Francesca Michielin)
Magnifico (feat. Francesca Michielin)
Y los años pasan y no nos cambian
E gli anni passano e non ci cambiano
¿De verdad crees que es diferente?
Davvero trovi che sia diverso?
Mírame. Mis ojos hablan
Guardami in faccia I miei occhi parlano
Y deberías escucharlos un poco más a menudo
E tu dovresti ascoltarli un po' più spesso
Sonríe cuando llueve, estás triste cuando hace sol
Sorridi quando piove, sei triste quando c'è il sole
Tienes que dejar de llorar fuera de temporada
Devi smetterla di piangere fuori stagione
Vamos, vamos a tratar y luego ver lo que pasa
Dai proviamo e poi vediamo che succede
Por cada parte de mí que te quiere, hay otra que regresa
Per ogni mia parte che ti vuole, c'è un'altra che retrocede
Sabía cuántos escaladores sociales he visto
Sapessi quante ne ho viste di scalatrici sociali
Regalan dos de espadas esperando al rey de Denari
Regalano due di picche aspettando il re di denari
¿Cuántas veces a un “Te amo” has respondido, “No, no puedo
Quante volte ad un: Ti amo; hai risposto: No, non posso
Has tenido sentimientos y no te ven bien
Hai provato dei sentimenti e non ti stanno bene addosso
Hablamos de la misma manera pero con diferentes temas
Parliamo allo stesso modo ma con diversi argomenti
Estamos en el mismo hotel pero con dos vistas diferentes
Siamo nello stesso hotel ma con due viste differenti
El amor es un punto de llegada, una conquista
L'amore è un punto di arrivo, una conquista
Pero no hay perspectiva sin dos puntos de vista
Ma non esiste prospettiva senza due punti di vista
Aunque entonces todo es magnífico
Anche se poi tutto è magnifico
No lo tomaré como un reproche
Non lo prenderò come un rimprovero
¿Es posible tener sueños equivocados, un poco engañados en este momento
E' possibile abbia sogni sbagliati, un po' illusi al momento
Me pertenecen
Mi appartengono
Es genial afuera
Fuori è magnifico
Sí, pero tú un poco más
Si ma tu un po' di più
Eres la belleza a un tiro de piedra
Sei la bellezza a due passi
Al alcance de la mano
A portata di manicure
Pero sé que cuando encuentran el centro del universo
Ma so che quando troveranno il centro dell'universo
Te decepcionará saber que no eres tú
Rimarrai delusa a scoprire che non sei tu
Cada uno con sus pensamientos y secretos
Ognuno coi suoi pensieri e I suoi segreti
Sé que estamos separados del espacio sin ser planetas
Lo so siamo divisi dalla spazio senza essere pianeti
El amor te hace ciego. Tengo que decírtelo
L'amore rende ciechi devo dirtelo
Y tengo que dejar de buscar zapatos en el refrigerador
E io devo smettere di cercare le scarpe nel frigorifero
Pero no me miras. Sigues mirando hacia fuera
Ma tu non guardi me continui a guardare fuori
Te di los mejores días de mis peores años
Ti ho dato I giorni migliori dei miei anni peggiori
Contradicciones y vicios, a cada uno su propio
Contraddizioni e vizi, a ognuno il suo
Pero esta noche duermo en mi lado favorito, su
Ma questa notte dormo sul mio fianco preferito, il tuo
Aunque entonces todo es magnífico
Anche se poi tutto è magnifico
No lo tomaré como un reproche
Non lo prenderò come un rimprovero
¿Es posible tener sueños equivocados, un poco engañados en este momento
E' possibile abbia sogni sbagliati, un po' illusi al momento
Me pertenecen
Mi appartengono
Aunque entonces todo es realista
Anche se poi tutto è realistico
No lo tomaré como un remordimiento
Non lo prenderò come un rammarico
¿Es posible tener sueños equivocados, un poco engañados en este momento
E' possibile abbia sogni sbagliati, un po' illusi al momento
Me pertenecen
Mi appartengono
Fuera es magnífico, fuera todo es magnífico
Fuori è magnifico, fuori tutto è magnifico
(Fuera es magnífico, sí, pero eres más)
(Fuori è magnifico, si ma tu sei di più)
Fuera es magnífico, fuera todo es magnífico
Fuori è magnifico, fuori tutto è magnifico
(Fuera es magnífico, sí, pero eres más)
(Fuori è magnifico, si ma tu sei di più)
¿Es posible tener sueños equivocados, un poco engañados en este momento
E' possibile abbia sogni sbagliati, un po' illusi al momento
Me pertenecen
Mi appartengono
Aunque entonces todo es magnífico
Anche se poi tutto è magnifico
No lo tomaré como un reproche
Non lo prenderò come un rimprovero
¿Es posible tener sueños equivocados, un poco engañados en este momento
E' possibile abbia sogni sbagliati, un po' illusi al momento
Me pertenecen
Mi appartengono
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fedez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: