Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.270

MEGLIO DEL CINEMA

Fedez

Letra

Significado

BESSER ALS DAS KINO

MEGLIO DEL CINEMA

Während du dich abschminkst, kann ich nicht einschlafenMentre tu sei lì a struccarti io non riesco a addormentarmi
Du solltest dir keine Sorgen machen, du bist immer besser als ichNon dovresti preoccuparti, tanto resti sempre meglio di me
Die Schönste, die es gibtLa più bella che c'è
Der Wein läuft mir über den Oberschenkel, ich sehe Rorschach-FleckenMi cade il vino sulla coscia, vedo le macchie di Rorschach
Ich weine, während wir duschen, hey, was hast du über mich verstandenPiango mentre siamo in doccia, ehi, cos'hai capito di me
Für die Sitzung mit dirPer la seduta con te

Wie leben die Tauben im DomCome campano i piccioni in Duomo
Sie haben Futter im Austausch für ein FotoHanno cibo in cambio di una foto
Was ist daran schlimm?Ma che male c'è
Ist mir auch schon passiertÈ capitato anche a me

Lass uns diesen Tanz machen, der vielleicht der letzte Tango istFacciamoci questo ballo che forse è l'ultimo tango
Zieh das weiße Kleid und die dreckigen Converse anMettiti il vestito bianco e le Converse piene di fango

Ich antworte auf die Idioten, die dir schreibenRispondo a quegli stronzi che ti scrivono
Und ich habe mich ein paar Mal blamiertE ho fatto qualche figuraccia
Und manchmal weine ich und alle lachenE qualche volta piango e tutti ridono
Aber du nimmst mir die Scheinwerfer aus dem GesichtMa tu mi levi i fari dalla faccia

Ich schwöre, du machst mir Lust auf die ZukunftGiuro, mi fai venire voglia di futuro
Sag mir, wie du das machst, du lässt mich gewinnenDimmi com'è che fai, mi lasci vincere
Dann willst du die RevanchePoi vuoi la rivincita
Und mit dir zu streiten ist besser als im Kino, ahE litigare con te è meglio del cinema, ah

Ich suche nach neuen Freunden, so wenige, aber guteSto cercando amici nuovi del tipo pochi ma buoni
Und im Moment sind wir eine ungerade Zahl, weniger als dreiE al momento siamo in numero dispari minore di tre
Das heißt dann michChe poi vuol dire me
Entschuldige die starken Worte und wenn ich die Toten gestört habeScusa le parole forti e se ho scomodato i morti
Ich nehme alle Fehler auf mich, entschuldige, aber ich war außer mir (Er ist verrückt, ja)Mi prendo tutti i torti, scusa, ma ero fuori di me (È pazzo, sì)
Verrückt nach dirPazzo di te

Mitten im Umzug zwischen den Kisten in der leeren WohnungIn mezzo ai pacchi del trasloco con l'appartamento vuoto
Legst du die Füße auf ein Foto, schaust es an und erinnerst dich an michMetti i piedi su una foto, la guardi e ti ricordi di me
Erinnerst du dich an mich?Ti ricordi di me

Warum nimmst du nicht den Flug, nachdem du heute Abend wenigstens zu Abend gegessen hast?Perché non prendi il volo dopo che almeno stasera ceni
Ich gehe einkaufen, nenn mir deine AllergeneScendo a fare la spesa, elencami i tuoi allergeni

Ich antworte auf die Idioten, die dir schreibenRispondo a quegli stronzi che ti scrivono
Und ich habe mich ein paar Mal blamiertE ho fatto qualche figuraccia
Und manchmal weine ich und alle lachenE qualche volta piango e tutti ridono
Aber du nimmst mir die Scheinwerfer aus dem GesichtMa tu mi levi i fari dalla faccia

Ich schwöre, du machst mir Lust auf die ZukunftGiuro, mi fai venire voglia di futuro
Sag mir, wie du das machst, du lässt mich gewinnenDimmi com'è che fai, mi lasci vincere
Dann willst du die RevanchePoi vuoi la rivincita
Und mit dir zu streiten ist besser als im Kino, ahE litigare con te è meglio del cinema, ah

Auch mit Make-up erkenne ich dichAnche col trucco io ti riconosco
Und du lachst darüber, es ist besser als zu kotzenE tu ci ridi su, è meglio che vomitare
Weck mich und schick das Monster ins BettSvegliami e manda a letto il mostro
Denn das Meer ist nicht so weit entferntChe non è poi così lontano il mare

Ich schwöre, du machst mir Lust auf die ZukunftGiuro, mi fai venire voglia di futuro
Sag mir, wie du das machst, du lässt mich gewinnenDimmi com'è che fai, mi lasci vincere
Dann willst du die RevanchePoi vuoi la rivincita
Und mit dir zu streiten ist besser als im Kino, ahE litigare con te è meglio del cinema, ah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fedez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección