Traducción generada automáticamente

MEGLIO DEL CINEMA
Fedez
Better Than the Cinema
MEGLIO DEL CINEMA
While you're there removing your makeup, I can't fall asleepMentre tu sei lì a struccarti io non riesco a addormentarmi
You shouldn't worry, you always remain better than meNon dovresti preoccuparti, tanto resti sempre meglio di me
The most beautiful there isLa più bella che c'è
The wine falls on my thigh, I see Rorschach stainsMi cade il vino sulla coscia, vedo le macchie di Rorschach
I cry while we're in the shower, hey, what have you understood about mePiango mentre siamo in doccia, ehi, cos'hai capito di me
For the session with youPer la seduta con te
How the pigeons ring in the DuomoCome campano i piccioni in Duomo
They have food in exchange for a photoHanno cibo in cambio di una foto
But what's wrong with thatMa che male c'è
It happened to me tooÈ capitato anche a me
Let's have this dance that might be the last tangoFacciamoci questo ballo che forse è l'ultimo tango
Put on the white dress and the Converse full of mudMettiti il vestito bianco e le Converse piene di fango
I reply to those assholes who write to youRispondo a quegli stronzi che ti scrivono
And I've made a fool of myselfE ho fatto qualche figuraccia
And sometimes I cry and everyone laughsE qualche volta piango e tutti ridono
But you take the headlights off my faceMa tu mi levi i fari dalla faccia
I swear, you make me want a futureGiuro, mi fai venire voglia di futuro
Tell me how you do it, you let me winDimmi com'è che fai, mi lasci vincere
Then you want a rematchPoi vuoi la rivincita
And arguing with you is better than the cinema, ahE litigare con te è meglio del cinema, ah
I'm looking for new friends of the few but good typeSto cercando amici nuovi del tipo pochi ma buoni
And at the moment we are an odd number less than threeE al momento siamo in numero dispari minore di tre
Which means meChe poi vuol dire me
Sorry for the strong words and if I've invoked the deadScusa le parole forti e se ho scomodato i morti
I take all the blame, sorry, but I was out of my mind (He's crazy, yes)Mi prendo tutti i torti, scusa, ma ero fuori di me (È pazzo, sì)
Crazy for youPazzo di te
Among the moving boxes with the empty apartmentIn mezzo ai pacchi del trasloco con l'appartamento vuoto
You put your feet on a photo, you look at it and remember meMetti i piedi su una foto, la guardi e ti ricordi di me
You remember meTi ricordi di me
Why don't you take the flight after at least having dinner tonightPerché non prendi il volo dopo che almeno stasera ceni
I'll go down to do the shopping, list your allergensScendo a fare la spesa, elencami i tuoi allergeni
I reply to those assholes who write to youRispondo a quegli stronzi che ti scrivono
And I've made a fool of myselfE ho fatto qualche figuraccia
And sometimes I cry and everyone laughsE qualche volta piango e tutti ridono
But you take the headlights off my faceMa tu mi levi i fari dalla faccia
I swear, you make me want a futureGiuro, mi fai venire voglia di futuro
Tell me how you do it, you let me winDimmi com'è che fai, mi lasci vincere
Then you want a rematchPoi vuoi la rivincita
And arguing with you is better than the cinema, ahE litigare con te è meglio del cinema, ah
Even with makeup I recognize youAnche col trucco io ti riconosco
And you laugh about it, it's better than vomitingE tu ci ridi su, è meglio che vomitare
Wake me up and put the monster to bedSvegliami e manda a letto il mostro
Because the sea is not that far awayChe non è poi così lontano il mare
I swear, you make me want a futureGiuro, mi fai venire voglia di futuro
Tell me how you do it, you let me winDimmi com'è che fai, mi lasci vincere
Then you want a rematchPoi vuoi la rivincita
And arguing with you is better than the cinema, ahE litigare con te è meglio del cinema, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fedez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: