Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11.634

Pensavo Fosse Amore e Invece

Fedez

Letra

Significado

I Thought It Was Love But Instead

Pensavo Fosse Amore e Invece

The first time I saw you in that clubLa prima volta che ti ho vista in quel locale
You were in an evening dress so beautifulTu eri in abito da sera così bella
That from afar you didn't seem realChe a guardarti da lontano non sembravi vera
You in high heels and me in Jordans with a New EraTu scarpe con I tacchi e io jordan con new era
I always have my eyes on you but hidden by the visorHo sempre gli occhi su di te ma nascosti dalla visiera
I play the sustainedIo faccio il sostenuto
And hint a shy greeting with a cigarette in my mouthE accenno un timido saluto con la sigaretta in bocca
Because it makes me look experiencedPerchè fa uomo vissuto

I ask you what time it is and as you look at the dialTi chiedo che ore sono e mentre tu guardi il quadrante
I notice a worrying halo under my armpitsNoto sotto le mie ascelle un alone preoccupante
And as I think I need to buy a new deodorantE mentre penso che devo comprarmi un nuovo deodorante
You hand me a price list fresh from the printerMi dai in mano un listino prezzi fresco di stampante
I'm not very experienced but in just one momentIo non sono molto esperto ma in un solo istante
I understood it wasn't the restaurant menuHo capito che non si trattava del menù del ristorante

You told me you loved me but it was just an excuseMi hai detto che mi amavi ma era solo un pretesto
I want to kiss you on the mouth but now I can'tVorrei baciarti in bocca ma ora io non ci riesco
I don't have change... do you have the rest?!Non ho da cambiare..non è che c'hai il resto?!
I thought it was love but instead you were an escortPensavo fosse amore invece eri una escort
I don't have to worry anymore about how I dressNon devo preoccuparmi più di come mi vesto
Come on, give me a discount, I'll be quickDai fammi un po' di sconto, tanto io faccio presto
You've been with Paolo, Giorgio, Franco, and FrancescoSei stata con paolo, giorgio, franco e francesco
I thought it was love but instead you were an escortPensavo fosse amore invece eri una escort

There are strange stains on your bedCi sono delle strane macchie sopra il tuo letto
It almost looks like someone spilled sorbetSembra quasi che qualcuno ha rovesciato il sorbetto
Your place is not a living room but a waiting roomIl tuo non è un salotto ma una sala d'aspetto
I thought it was love but instead you were an escortIo che pensavo fosse amore invece eri una escort
Here's a girl who started as an imageEcco partita da ragazza immagine
As beautiful as she is fragile, it's the difficult story of an easy girlTanto bella quanto fragile, è la storia difficile di una ragazza facile
My friends told me but I'm too naiveI miei amici l'hanno detto ma io sono troppo ingenuo

Oh, did you come with an escort? No, a Panda station wagonOh sei venuto con un escort? No una panda statio wagon
I don't know if you reject me for my fake GucciNon so se mi rifiuti per I miei gucci tarocchi
Or because my bank account doesn't catch your eyeO perchè il mio conto in banca non mi risalta gli occhi
You have a friend with you who models in SpainHai l'amica che t'accompagna che fa la modella in spagna
But to me, she looks more like a balaclava wearerMa a me sembra più un indossatrice di passamontagna
And since I look at the world from this other perspectiveE da quando guardo il mondo da quest'altra prospettiva
Even the bar downstairs is not the same as beforeAnche il bar sotto casa non è più quello di prima
I think the bartender rounds up with tips!Mi sa che la barista arrotonda con le mance!
Since someone came in and said can I have a chinotto, please?!Da quando uno è entrato e ha detto mi fai un chinotto grazie?!

You told me you loved me but it was just an excuseMi hai detto che mi amavi ma era solo un pretesto
I want to kiss you on the mouth but now I can'tVorrei baciarti in bocca ma ora io non ci riesco
I don't have change... do you have the rest?!Non ho da cambiare..non è che c'hai il resto?!
I thought it was love but instead you were an escortPensavo fosse amore invece eri una escort
I don't have to worry anymore about how I dressNon devo preoccuparmi più di come mi vesto
Come on, give me a discount, I'll be quickDai fammi un po' di sconto, tanto io faccio presto
You've been with Paolo, Giorgio, Franco, and FrancescoSei stata con paolo, giorgio, franco e francesco
I thought it was love but instead you were an escortPensavo fosse amore invece eri una escort

(Let's call things by their name)(G u e)chiamiamo le cose col loro nome
You're not models, you know your nameNon siete delle modelle voi siete e sapete il nome
And no, you don't work on TV, I wasn't born yesterday, you can't fool the pimpE no non lavori in televisione, non sono nato ieri non puoi fregare il pappone
You've seen more balls than Wimbledon, I caught you, you're on rosarossa.comHai visto più palle che wimbledon, ti ho sgamata sei su rosarossa.com
I dismissed you, I won't go backIo ti ho liquidata non torno indietro
After I sprayed you like a liquidatorDopo che ti ho spruzzata come un liquidator
Baby, I won't pay you, I won't give a shit, you wanted a magical loveBaby non ti pago non ti cago volevi un amore magico

I come and disappear like a magician and you want to make a videoVengo e sparisco come un mago e vuoi fare un video
Well, give me a good audition, the more I look at your type, the more I think poor thingBè fammi un bel provino, più guardo il tuo tipo e penso poverino
With that car and all those shoesCon quella macchina e tutte quelle scarpe
You don't need a genius to understand that baby, you do brandsNon serve un genio a capire che baby fai le marche
You talk the talk, purple paper, give it to the windParli il cinquecento, foglio viola, darla al vento
Keep going like this and you'll end up in parliament!Continua così che qua arrivi in parlamento!

You told me you loved me but it was just an excuseMi hai detto che mi amavi ma era solo un pretesto
I want to kiss you on the mouth but now I can'tVorrei baciarti in bocca ma ora io non ci riesco
I don't have change... do you have the rest?!Non ho da cambiare..non è che c'hai il resto?!
I thought it was love but instead you were an escortPensavo fosse amore invece eri una escort
I don't have to worry anymore about how I dressNon devo preoccuparmi più di come mi vesto
Come on, give me a discount, I'll be quickDai fammi un po' di sconto, tanto io faccio presto
You've been with Paolo, Giorgio, Franco, and FrancescoTu sei stata con paolo, giorgio, franco e francesco
I thought it was love but instead you were an escortPensavo fosse amore invece eri una escort


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fedez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección