Traducción generada automáticamente

Prima Di Ogni Cosa
Fedez
Before Everything
Prima Di Ogni Cosa
I look for a bit of you in De André's lyricsCerco un po' di te nei testi di De André
There will be bruises to be proud ofCi saranno lividi di cui andare fiero
Others lessAltri meno
But the truth, half the sameMa la verità, uguali a metà
I'm just a childSono solamente un bambino
That you will call dadChe chiamerai papà
Because in my head I have NASAPerché in testa c'ho la NASA
Because I'm never homePerché non sono mai a casa
The heart consumed like old vansIl cuore consumato come delle vecchie vans
And all the slaps taken in the squareE tutti gli schiaffi presi na piazza
And the ink on my armsE l'inchiostro sulle braccia
Everything now fitsTutto ora combacia
Your mother, who kisses meTua madre, che mi bacia
The first kiss, the first day of schoolIl primo bacio, il primo giorno a scuola
The first day on trialIl primo giorno in prova
The first love, the first mistakeIl primo amore, il primo errore
The first sun that burns youIl primo sole che ti scotta
And it's the first time for me too, seeing youEd è la prima volta anche per me, che vedo te
Before everythingPrima di ogni cosa
Before everythingPrima di ogni cosa
And I took notes for all the timesE ho preso appunti per tutte le volte
I've been wrongChe ho sbagliato
I have an instruction manual whereHo un manuale d'istruzioni dove
'Destructions' is written attached"Distruzioni" è scritto attaccato
And you are the first place in this lifeE tu sei il primo posto in questa vita
That seems new to meChe mi sembra nuova
Before everythingPrima di ogni cosa
Before everythingPrima di ogni cosa
A ruthless cynicUn cinico spietato
Who has never adaptedChe non si è mai adattato
Who has never enjoyedChe non si è mai goduto
What life has given himCiò che la vita gli ha dato
Then you arrived, and everything stoppedPoi sei arrivato tu, e tutto si è fermato
I would like to teach you everythingVorrei insegnarti tutto quello
That I haven't learnedChe non ho imparato
Because in my head I have NASAPerché in testa c'ho la NASA
Because I'm never homePerché non sono mai a casa
The heart consumed like old vansIl cuore consumato come delle vecchie vans
And all the slaps taken in the squareE tutti gli schiaffi presi in piazza
And the ink on my armsE l'inchiostro sulle braccia
Everything now fitsTutto ora combacia
Your mother, who kisses meTua madre, che mi bacia
The first kissIl primo bacio
The first day of schoolIl primo giorno a scuola
The first day on trialIl primo giorno in prova
The first loveIl primo amore
The first mistakeIl primo errore
The first sun that burns youIl primo sole che ti scotta
And it's the first time for me, seeing youEd è la prima volta anche per me, che vedo te
Before everythingPrima di ogni cosa
Before everythingPrima di ogni cosa
And I took notes for all the timesE ho preso appunti per tutte le volte
I've been wrongChe ho sbagliato
I have an instruction manual whereHo un manuale d'istruzioni dove
'Destructions' is written attached"Distruzioni" è scritto attaccato
And you are the first place in this lifeE tu sei il primo posto in questa vita
That seems new to meChe mi sembra nuova
Before everythingPrima di ogni cosa
Before everythingPrima di ogni cosa
Before everythingPrima di ogni cosa
Before everythingPrima di ogni cosa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fedez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: