Traducción generada automáticamente

Ti Dico Bene
Fedez
Te Digo Bien
Ti Dico Bene
Te digo bienTi dico bene
Pero no es verdad, si a los treinta añosMa non è vero, se a trent'anni
Me tomo un margarita en un hotelShakero un margaritas dentro un alberghiero
Soy una pieza de anticuarioSono un pezzo d'antiquariato
He recibido el primer lugarHo ricevuto il primato
Por el estudiante canosoPer lo studente brizzolato
Treinta años sin cumpleañosTrent'anni senza compleanni
Mierda, mi mamá me golpeaMinchia La mia mamma mi picchia
Aún con el batir de la ropaAncora con il batti panni
Pero me convertiré en un don JuanPerò diventerò un don Giovanni
Y tengo una adolescente en la listaE ho un tredicenne in lista
Soy optimista, me lo dijo GianniSono ottimista me l'ha detto Gianni
Mi amigo y yoIo e il mio amicone
Compramos metadonaCi compriamo il metadone
Solo para parecernos a TaricconeSolamente per assomigliare a Tariccone
Y sueño tanto con el auto grandeE sogno così tanto il macchinone
Que cuando bajo a la plazaChe quando scendo in piazza
A mi novia le monto el alerónAlla mia ragazza monto l'alettone
La vida no es solo flores y mariposasLa vita non è tutta fiori e farfalle
Pero es como la SpaldingMa è come la Spalding
Porque está basada en los testículosPerché è fondata sulle palle
La vida es un valle con solo nulosLa vita è una valle con soli nulli
Y no te escucha ni siquiera si gritasE non ti ascolta manco se urli
Como Tina TurnerCome Tina Turner
Te digo bienTi dico bene
Te digo bien para no aburrirteTi dico bene per non annoiarti
BienBene
Bien para ser como los demásBene per essere come gli altri
Y me dan ganasE mi viene
De hablarteVoglia di parlarti
Cuando las cosas no van bienQuando non va bene un cazzo
Pero luego me preguntas cómo estoyMa poi tu mi chiedi come va
Te digo bien aunque no pueda estar bienTi dico bene anche se non sto stare su
Aunque vaya mal y tú lo sabes bien por quéAnche se va male e lo sai bene perché
Porque haces lo mismo tambiénPerché fai uguale anche tu
Yo que estoy engordandoIo che sto ingrassando
Desde que pienso un poco másDa quando penso un po' di più
Porque tengo una intimidad grandePerché ho un'intimità grande
Que ya no cabe dentroChe dentro non ci sta più
¿Cómo estás? Bien, ¿y tú?Come va? Bene, tu?
A mí ya no me contiene másA me non mi si tiene più
Y entre estos problemasE fra questi scazzi
Eh, siempre tengo más problemas míosEh io c'ho sempre più cazzi miei
A veces así son todas así son, sin embargoA volte così son tutte così sono però
Quédate con una sonrisaAccontentati di un sorriso
Es el regalo más grande que tengoÈ il più grosso dono che ho
Te digo bienTi dico bene
Bien para fingirme siempre listoBene per fingermi sempre pronto
Conviene a ambosConviene a entrambi
Para salvar nuestro breve encuentroPer salvare il nostro breve incontro
Hay quienes nunca vienen a mi encuentroC'è chi non mi viene incontro mai
Por el contrario aumentan mis problemasPer contro aumenta quelli che sono I miei guai
Hay quienes no pierden oportunidadC'è chi non perde occasione
Para hacerme sentir un fracasadoPer farmi sentire un fallito
Y escupen discursos diluidosE sputa discorsi annacquati
Sobre mi corazón oxidadoSopra il mio cuore arrugginito
Pero sí, siempre intento darteMa sì che, provo sempre di darti
Mi mejor ladoIl lato migliore di me
Y si me preguntas cómo vaE se mi chiedi come va
Te digo bienTi dico bene
Te digo bien para no aburrirteTi dico bene per non annoiarti
BienBene
Bien para ser como los demásBene per essere come gli altri
Y me dan ganasE mi viene
De hablarteVoglia di parlarti
Cuando las cosas no van bienQuando non va bene un cazzo
Pero luego me preguntas cómo vaMa poi tu mi chiedi come va
Lo que quiero es simplemente estar bien entre nosotrosQuello che voglio è solo stare bene fra noi
Pero sé bien que algo nos cambiará luegoMa so bene che qualcosa ci cambierà poi
Me presento como tú me quieres encontrarMi faccio trovare come tu mi vuoi
Y si me lo preguntas te digo bienE se me lo chiedi ti dico bene
Bien, estoy en la cimaBene, sono al top
Quizás un día de estos nos vemosMagari un giorno di questi ci si vede
Si, ¿por qué no?Se, come no
Entre hienas, estos mecanismos se venFra iene, questi meccanismi si vede
Que ya los conocemos demasiado bienChe ormai li conosciamo fin troppo bene
Te digo bienTi dico bene
Aunque me hayas hecho dañoAnche se mi hai fatto un torto
Y tal vez no te soporteE magari non ti sopporto
Por tu escasa higienePer la tua scarsa igiene
Te digo bien, pero no por hermandadTi dico bene, ma non per fratellanza
Para evitar fases en frases de circunstanciaPer evitare sfasi su frasi di circostanza
Doy cierta importancia a lo que piensoDo una certa rilevanza a ciò che penso
Pero ahora en mi cabeza estoy haciendo una matanzaMa adesso nella testa sto facendo una mattanza
¿Estás bien? SuficienteStai bene? Abbastanza
Te lo pregunto pero para míTe lo chiedo ma per me
No tiene tanta importanciaNon ha poi così importanza
Te digo bienTi dico bene
Te digo bien para no aburrirteTi dico bene per non annoiarti
BienBene
Bien para ser como los demásBene per essere come gli altri
Y me dan ganasE mi viene
De hablarteVoglia di parlarti
Cuando las cosas no van bienQuando non va bene un cazzo
Pero luego me preguntas cómo vaMa poi tu mi chiedi come va
Oh, moraleja de la historiaOoh, morale della favola
No me importa si te gustó o noNon me ne frega che ti sia piaciuto o no
Este pedazo de mierdaQuesto minchia di pezzo
La próxima vez que me veas en la calleLa prossima volta che mi vedi in strada
No me preguntes: Fedez cómo estásNon chiedermi: Fedez come stai
Más bien golpéame, okPiuttosto picchiami, ok
Albe y Fedez, dos mil sieteAlbe e Fedez, duemilasette
PazPeace



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fedez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: