Traducción generada automáticamente

Vorrei Ma Non Posto
Fedez
Ik Zou Willen Maar Ik Post Niet
Vorrei Ma Non Posto
Ik vraag jullie om vergevingIo vi chiedo pardon
Maar ik volg niet de etiquetteMa non seguo il bon ton
Want tijdens het diner moet ik altijd een iPhone in mijn hand hebbenPerché a cena devo avere sempre in mano un iPhone
De hond van Chiara Ferragni en de strik van VuittonIl cane di Chiara Ferragni e il papillon di Vouitton
En een halsband met meer glitter dan een jasje van Elton JohnEd un collare con più glitter di una giacca di Elton John
Salvini heeft op zijn blog een post geschrevenSalvini sul suo blog ha scritto un post
Hij zegt dat als de ochtend goud in de mond heeft, het om een Rom gaatDice che se il mattino ha l'oro in bocca si tratta di un Rom
Ik ben een spaarder, daarom doe ikSono un malato del risparmio per questo faccio
Een beetje Groupon-therapieUn po' di terapia del Groupon
En dan, je weet het, er is geenE poi, lo sai, non c'è
Zin in deze tijd die niet geeftUn senso a questo tempo che non dà
Het juiste gewicht aan wat we meemakenIl giusto peso a quello che viviamo
Elke herinnering is belangrijker om te delenOgni ricordo è più importante condividerlo
Dan om te levenChe viverlo
Ik zou willen maar ik post nietVorrei ma non posto
En weer komt er een andere zomer aanE ancora un'altra estate arriverà
En we kopen weer een ander examen aan de universiteitE compreremo un altro esame all'università
En dan een duik in de zeeE poi un tuffo nel mare
Nationaal populairNazional popolare
De zin om te zingen gaat niet voorbijLa voglia di cantare tanto non ci passerà
En hoe zullen de kinderen ons serieus nemenE come faranno i figli a prenderci sul serio
Met de bewijzen die we in de jaren op Facebook hebben achtergelatenCon le prove che negli anni abbiamo lasciato su Facebook
Papa die elk weekend dronken wasIl papà che ogni weekend era ubriaco perso
En mama die haar beha op elk concert gooideE mamma che lanciava il reggiseno ad ogni concerto
We hebben een fortuin uitgegevenChe abbiamo speso un patrimonio
Gek geworden van de mode, Armani/comioImpazziti per la moda, Armani/comio
De iPhone heeft een deel van ons lichaam vervangenL'iphone ha preso il posto di una parte del corpo
En inderdaad, er is een wedstrijd wie de grootste heeftE infatti si fa gara a chi ce l'ha più grosso
Ze is geboren in 2000 en zei je in '98E' nata nel 2000 e ti ha detto nel 98
En dat ze haar achttien in augustus viertE che i diciotto li compie ad agosto
Terwijl je naar die selfies kijkt die ze je stiekem stuurtMentre guardi quei selfie che ti manda di nascosto
En je denkt, helaas, ik zou willen maar ik post nietE pensi, Purtroppo, vorrei ma non posto
En als ze je een virus geeftE se lei t'attacca un virus
Neem dan gewoon NortonBasta prendersi il Norton
Al dat navigeren zonder een haven te vindenTutto questo navigare senza trovare un porto
Al dat gedoe om foto's bij zonsondergang te makenTutto questo sbattimento per far foto al tramonto
Die je op het platte scherm niet ziet hoe diep het isChe poi sullo schermo piatto non vedi quanto è profondo
En dan, je weet het, er is geenE poi, lo sai, non c'è
Zin in deze tijd die niet geeftun senso a questo tempo che non dà
Het juiste gewicht aan wat we meemakenIl giusto peso a quello che viviamo
Elke herinnering is belangrijker om te delenOgni ricordo è più importante condividerlo
Dan om te levenChe viverlo
Ik zou willen maar ik post nietVorrei ma non posto
En weer komt er een andere zomer aanE ancora un'altra estate arriverà
En we kopen weer een ander examen aan de universiteitE compreremo un altro esame all'università
En dan een duik in de zeeE poi un tuffo nel mare
Nationaal populairNazional popolare
De zin om te zingen gaat niet voorbijLa voglia di cantare tanto non ci passerà
Wanneer de thermometer op rood gaatQuando il termometro va a rosso
(Wat een hitte)(Che caldo fa)
Trek je je kleren uitTi togli i vestiti di dosso
(Je bent een webster)(Sei una webstar)
Dan eet je je ijsjePoi mangi il tuo gelato
Maak je porno gezichtenFai le facce porno
Je weet niet hoeveel ik lijdTu non sai quanto soffro
Ik zou willen maar ik post nietVorrei ma non posto
En weer komt er een andere zomer aanE ancora un'altra estate arriverà
En we kopen weer een ander examen aan de universiteitE compreremo un altro esame all'università
En dan een duik in de zeeE poi un tuffo nel mare
Nationaal populairNazional popolare
De zin om te zingen gaat niet voorbijLa voglia di cantare tanto non ci passerà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fedez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: