Traducción generada automáticamente
Vorrei Ma Non Posto
Fedez
Me gustaría pero no lugar
Vorrei Ma Non Posto
Te pido perdón
Io vi chiedo pardon
Pero no sigo a Bon ton
Ma non seguo il bon ton
Porque en la cena siempre tengo un iPhone en mi mano
Perché a cena devo avere sempre in mano un iPhone
El perro de Chiara Ferragni y la pajarita de Vouitton
Il cane di Chiara Ferragni e il papillon di Vouitton
Y un collar con más brillo que un abrigo de Elton John
Ed un collare con più glitter di una giacca di Elton John
Salvini en su blog escribió un post
Salvini sul suo blog ha scritto un post
Dice que si la mañana tiene oro en su boca es un Rom
Dice che se il mattino ha l'oro in bocca si tratta di un Rom
Estoy más enfermo de los ahorros por esto que hago
Sono un malato del risparmio per questo faccio
Un poco de terapia Groupon
Un po' di terapia del Groupon
Y entonces, ya sabes, no hay
E poi, lo sai, non c'è
Un sentido en este momento que no da
Un senso a questo tempo che non dà
El peso adecuado a lo que vivimos
Il giusto peso a quello che viviamo
Cada memoria es más importante compartirla
Ogni ricordo è più importante condividerlo
Qué vivirlo
Che viverlo
Me gustaría pero no lugar
Vorrei ma non posto
Y otro verano vendrá
E ancora un'altra estate arriverà
Y vamos a comprar otro examen en la universidad
E compreremo un altro esame all'università
Y luego un chapuzón en el mar
E poi un tuffo nel mare
Popular Nacional
Nazional popolare
El deseo de cantar tanto no pasará
La voglia di cantare tanto non ci passerà
¿Y cómo nos van a tomar en serio los niños?
E come faranno i figli a prenderci sul serio
Con la evidencia de que a lo largo de los años hemos dejado en Facebook
Con le prove che negli anni abbiamo lasciato su Facebook
El padre que cada fin de semana estaba borracho perdido
Il papà che ogni weekend era ubriaco perso
Y mamá tirando su sostén en cada concierto
E mamma che lanciava il reggiseno ad ogni concerto
Que gastamos una fortuna
Che abbiamo speso un patrimonio
Ir loco por la moda, Armani/Comio
Impazziti per la moda, Armani/comio
El iphone tomó el lugar de una parte del cuerpo
L'iphone ha preso il posto di una parte del corpo
Y, de hecho, usted corre por aquellos que tienen el mayor
E infatti si fa gara a chi ce l'ha più grosso
Ella nació en 2000 y te lo dijo en 98
E' nata nel 2000 e ti ha detto nel 98
Y que los dieciocho los cumpla en agosto
E che i diciotto li compie ad agosto
Mientras miras esos selfies te envía en secreto
Mentre guardi quei selfie che ti manda di nascosto
Y usted piensa, Por desgracia, yo, pero no lugar
E pensi, Purtroppo, vorrei ma non posto
Y si ella te ataca un virus
E se lei t'attacca un virus
Sólo toma el Norton
Basta prendersi il Norton
Toda esta vela sin encontrar un puerto
Tutto questo navigare senza trovare un porto
Todo este golpe para tomar fotos al atardecer
Tutto questo sbattimento per far foto al tramonto
Que luego en la pantalla plana no se ve lo profundo que es
Che poi sullo schermo piatto non vedi quanto è profondo
Y entonces, ya sabes, no hay
E poi, lo sai, non c'è
un sentido en este momento que no da
un senso a questo tempo che non dà
El peso adecuado a lo que vivimos
Il giusto peso a quello che viviamo
Cada memoria es más importante compartirla
Ogni ricordo è più importante condividerlo
Qué vivirlo
Che viverlo
Me gustaría pero no lugar
Vorrei ma non posto
Y otro verano vendrá
E ancora un'altra estate arriverà
Y vamos a comprar otro examen en la universidad
E compreremo un altro esame all'università
Y luego un chapuzón en el mar
E poi un tuffo nel mare
Popular Nacional
Nazional popolare
El deseo de cantar tanto no pasará
La voglia di cantare tanto non ci passerà
Cuando el termómetro se pone rojo
Quando il termometro va a rosso
(¿Cuánto calor hace?)
(Che caldo fa)
Quítate la ropa
Ti togli i vestiti di dosso
(Eres una estrella web)
(Sei una webstar)
Entonces come tu helado
Poi mangi il tuo gelato
Hacer caras porno
Fai le facce porno
No sabes cuánto sufro
Tu non sai quanto soffro
Me gustaría pero no lugar
Vorrei ma non posto
Y otro verano vendrá
E ancora un'altra estate arriverà
Y vamos a comprar otro examen en la universidad
E compreremo un altro esame all'università
Y luego un chapuzón en el mar
E poi un tuffo nel mare
Popular Nacional
Nazional popolare
El deseo de cantar tanto no pasará
La voglia di cantare tanto non ci passerà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fedez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: