Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 117.291

Vorrei Ma Non Posto

Fedez

Letra

Significado

Je voudrais mais je ne poste pas

Vorrei Ma Non Posto

Je vous demande pardonIo vi chiedo pardon
Mais je ne suis pas le bon tonMa non seguo il bon ton
Parce qu'à dîner, je dois toujours avoir un iPhone en mainPerché a cena devo avere sempre in mano un iPhone
Le chien de Chiara Ferragni et le nœud papillon de VuittonIl cane di Chiara Ferragni e il papillon di Vouitton
Et un collier avec plus de paillettes qu'une veste d'Elton JohnEd un collare con più glitter di una giacca di Elton John

Salvini sur son blog a écrit un postSalvini sul suo blog ha scritto un post
Il dit que si le matin a de l'or dans la bouche, c'est un RomDice che se il mattino ha l'oro in bocca si tratta di un Rom
Je suis un malade de l'économie, c'est pour ça que je faisSono un malato del risparmio per questo faccio
Un peu de thérapie du GrouponUn po' di terapia del Groupon

Et puis, tu sais, il n'y a pasE poi, lo sai, non c'è
De sens à ce temps qui ne donne pasUn senso a questo tempo che non dà
Le juste poids à ce que nous vivonsIl giusto peso a quello che viviamo
Chaque souvenir est plus important de le partagerOgni ricordo è più importante condividerlo
Que de le vivreChe viverlo
Je voudrais mais je ne poste pasVorrei ma non posto

Et encore un autre été arriveraE ancora un'altra estate arriverà
Et nous achèterons un autre examen à l'universitéE compreremo un altro esame all'università
Et puis un plongeon dans la merE poi un tuffo nel mare
National populaireNazional popolare
L'envie de chanter ne nous quittera pasLa voglia di cantare tanto non ci passerà

Et comment les enfants vont-ils nous prendre au sérieuxE come faranno i figli a prenderci sul serio
Avec les preuves que nous avons laissées sur Facebook au fil des ansCon le prove che negli anni abbiamo lasciato su Facebook
Le papa qui était ivre tous les week-endsIl papà che ogni weekend era ubriaco perso
Et maman qui lançait son soutien-gorge à chaque concertE mamma che lanciava il reggiseno ad ogni concerto

Que nous avons dépensé une fortuneChe abbiamo speso un patrimonio
Fou de mode, Armani/comioImpazziti per la moda, Armani/comio
L'iPhone a pris la place d'une partie du corpsL'iphone ha preso il posto di una parte del corpo
Et en fait, on fait la course à qui l'a le plus grosE infatti si fa gara a chi ce l'ha più grosso

Elle est née en 2000 et t'a dit en 98E' nata nel 2000 e ti ha detto nel 98
Et qu'elle fête ses dix-huit ans en aoûtE che i diciotto li compie ad agosto
Pendant que tu regardes ces selfies qu'elle t'envoie en cachetteMentre guardi quei selfie che ti manda di nascosto
Et tu penses, Malheureusement, je voudrais mais je ne poste pasE pensi, Purtroppo, vorrei ma non posto

Et si elle te colle un virusE se lei t'attacca un virus
Il suffit de prendre NortonBasta prendersi il Norton
Tout ce naviguer sans trouver un portTutto questo navigare senza trovare un porto
Tout ce tracas pour prendre des photos au coucher de soleilTutto questo sbattimento per far foto al tramonto
Que sur l'écran plat, tu ne vois pas combien c'est profondChe poi sullo schermo piatto non vedi quanto è profondo

Et puis, tu sais, il n'y a pasE poi, lo sai, non c'è
De sens à ce temps qui ne donne pasun senso a questo tempo che non dà
Le juste poids à ce que nous vivonsIl giusto peso a quello che viviamo
Chaque souvenir est plus important de le partagerOgni ricordo è più importante condividerlo
Que de le vivreChe viverlo
Je voudrais mais je ne poste pasVorrei ma non posto

Et encore un autre été arriveraE ancora un'altra estate arriverà
Et nous achèterons un autre examen à l'universitéE compreremo un altro esame all'università
Et puis un plongeon dans la merE poi un tuffo nel mare
National populaireNazional popolare
L'envie de chanter ne nous quittera pasLa voglia di cantare tanto non ci passerà

Quand le thermomètre passe au rougeQuando il termometro va a rosso
(Quel chaleur)(Che caldo fa)
Tu enlèves tes vêtementsTi togli i vestiti di dosso
(Tu es une webstar)(Sei una webstar)

Puis tu manges ta glacePoi mangi il tuo gelato
Tu fais des têtes de pornoFai le facce porno
Tu ne sais pas combien je souffreTu non sai quanto soffro
Je voudrais mais je ne poste pasVorrei ma non posto

Et encore un autre été arriveraE ancora un'altra estate arriverà
Et nous achèterons un autre examen à l'universitéE compreremo un altro esame all'università
Et puis un plongeon dans la merE poi un tuffo nel mare
National populaireNazional popolare
L'envie de chanter ne nous quittera pasLa voglia di cantare tanto non ci passerà

Enviada por Nathaly. Subtitulado por Ka y más 1 personas. Revisión por Jean. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fedez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección