Traducción generada automáticamente

Generation Freakshow
Feeder
Generación del espectáculo de los raritos
Generation Freakshow
Sociedad violenta (¿por qué me mentiste?)Violent society (why did you lie to me?)
¿Qué quieres de mí? (mientras tanto)What do you want from me? (in the meantime)
Sociedad violenta (¿por qué me mentiste?)Violent society (why did you lie to me?)
En las calles de la ciudad, ¿cómo podría irme alguna vez?Out on the city streets, how could I ever leave?
Luchando contra la ansiedad (me tiene atrapado)Fighting anxiety (it's got a hold of me)
Enterré al enemigo (por última vez)Buried the enemy (for the last time)
Luchando contra la ansiedad (me tiene atrapado)Fighting anxiety (it's got a hold of me)
O nunca será como solía serOr it will never be the way it used to be
Gente de una nación, perdida en conversaciónPeople of a nation, lost in conversation
Sigue con un paso lateral, descubre lo que saben los chicosFollow with a side step, find out what the kids know
Generación del espectáculo de los raritos, vamosGeneration freakshow, let's go
Amor sin empatía (responsabilidad)Love without empathy (responsibility)
Es una liberación de escape (en esta ciudad)It's an escape release (in this town)
Amor sin empatía (responsabilidad)Love without empathy (responsibility)
Todos necesitan un poco de espacio para respirarEverybody needs a little space to breathe
Energía positiva (algo en lo que crees)Positive energy (something that you believe)
Intenta y podrías tener éxito (a tu propio ritmo)Try and you might succeed (in your own time)
Energía positiva (algo en lo que crees)Positive energy (something that you believe)
Porque eres el siguiente en la fila, tienes la oportunidad de brillarCause you're the next in line, you've got a chance to shine
Gente de una nación, perdida en conversaciónPeople of a nation, lost in conversation
Sigue con un paso lateral, descubre lo que saben los chicosFollow with a side step, find out what the kids know
Generación del espectáculo de los raritos, vamosGeneration freakshow, let's go
Hola, hola, hola, hola (generación)Hello, hello, hello, hello (generation)
Hola, hola, hola, hola (generación del espectáculo de los raritos)Hello, hello, hello, hello (generation freakshow)
Hola, hola, hola, hola (generación)Hello, hello, hello, hello (generation)
Hola, hola, hola, hola (generación)Hello, hello, hello, hello (generation)
Gente de una nación, perdida en conversaciónPeople of a nation, lost in conversation
Sigue con un paso lateral, descubre lo que saben los chicosFollow with a side step, find out what the kids know
Generación del espectáculo de los raritos, vamosGeneration freakshow, let's go
Encuentra nueva inspiración, sin dudarFind new inspiration, without hesitation
Sigue con un paso lateral, es hora de celebrarFollow with a side step, time for celebration
No más aislamiento, vamosNo more isolation, let's go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Feeder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: