Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 128

Frat House

Feeki

Letra

Casa Frat

Frat House

Queridos guerreros de justicia socialDear social justice warriors
Individuos excesivamente titulados, y millennialsOverly entitled individuals, and millennials

Sólo escribo todo esto para decir que te jodanI'm only writing all of this to say fuck you
Y a nadie le importó un comino, lo que hastaAnd no one ever gave a damn, what you up to
No es un título, ya sueños meniales, un equipo de fantasíaNot a degree, ya menial dreams, a fantasy team
Tus jeans, todo lo que significa es que chupas tío aghYour jeans, all it means is you suck dude agh

Me olvidé de tu club de la tierraI forgot about ya earth club
¿Por qué cada milenario me puso nervioso?Why every millennial got me worked up
Honestamente, me podría importar menosHonestly, I could really care less
Sólo un poco avergonzadoJust a bit embarrassed
Los revólveres ahora una pistola de chorrosThe revolvers now a squirt gun

(Así)(So)
¿Eso es lo que les importa a ustedes muffugas? (sí)That's what you muffugas care about? (yeah)
¿Junto con las celebridades y su paradero? (sí)Along with celebrities and their whereabouts? (yeah)
¿Acechando a Facebook toda la semana, leyendo ropa sucia, gritando, esperando que puedas ventilarlo?Stalking Facebook all week, readin dirty laundry, scream, hoping you can air it out?
(Y qué)(So what)

Ustedes realmente vienen en patéticoY'all really coming up on pathetic
No te disculpe, olvídalo y ve a buscarloDon't be apologetic just forget and go get it
Todo este tiempo, las cosas se quedan atascadas en tu menteAll of this time, shit get stuck in your mind
Así que asegúrate de que la cosa correcta, escucha constantementeSo Make sure the right shit, steady getting embedded listen

Siempre y cuando no te quemasAs long as you don't get burned
Entonces no deberías preocuparteThen you shouldn't have no concern

Acabo de poner a un chico con el dedo medioI just put a, middle finger up boy
(No lo devolveré ahora)(Won't take it back now)

No me importa, no me importa un carajoI don't give a, I don't give a fuck boy
(Esto no es una fraternidad)(This ain't a frat house)

Si te ofendes chúpalo chicoIf you get offended suck it up boy
(No lo devolveré ahora)(Won't take it back now)

No me importa, no me importa un carajoI don't give a, I don't give a fuck boy
(Esto no es una fraternidad)(This ain't a frat house)

Al carajo con una línea de punzón, quiero un gran éxitoFuck a punch line, I wanna big hit
Permanecer con el chico del trabajo, sólo visitaStaying with the work boy, you only visit
Si estás con una manada, entonces no digas ni una palabra másIf you with a herd, then don't say another word
Me importa un carajo un terd porque estoy en cosas grandes. VamosGive a fuck about a terd cause I'm onto big shit lets go

Este es el momento y el lugarThis the time and the place
Yo contra un reloj, sí es una especie de carreraMe against a clock, yeah it's kind of a race
Sin esperanza para la dopedad, ahora tengo que hacer alardeHopeless to dopeness, now I gotta flaunt
Pero la única estrella que quiero, está dentro de un EspectroBut The only star that I want, is inside of a wraith
(¿Por qué?)(Why?)

Todas las chicas, quieren es dinero para un culo gordoAll the chicks, want is money for a fat ass
Todos los chicos, más bien conseguir otro baile de vueltaAll the boys, rather get another lap dance
¿Cómo carajo vas a ser ese tipo?How the fuck you gonna be that dude
Ni siquiera te moverásYou won't even move
Pero decir que todo lo que haces es apilar bandasBut saying all you do is stack bands

Lil chico, no eres un tonto. nadieLil boy you ain't foolin nobody
Digamos que te pagan pero realmente debes dineroSay you getting paid but you really owe money
Otra ronda, cuando los chicos se acercaron a la ciudadDown another round, when the boys hit the town
Entonces nunca te das cuenta, ¿por qué tu vida tan divertida?Then you never figure out, why ya life so funny

Siempre y cuando no te quemasAs long as you don't get burned
Entonces no deberías preocuparteThen you shouldn't have no concern

Acabo de poner a un chico con el dedo medioI just put a, middle finger up boy
(No lo devolveré ahora)(Won't take it back now)

No me importa, no me importa un carajoI don't give a, I don't give a fuck boy
(Esto no es una fraternidad)(This ain't a frat house)

Si te ofendes chúpalo chicoIf you get offended suck it up boy
(No lo devolveré ahora)(Won't take it back now)

No me importa, no me importa un carajoI don't give a, I don't give a fuck boy
(Esto no es una fraternidad)(This ain't a frat house)

(Por qué)(Why)
Porque todos los amigos tienen que comerCause all the homies gotta eat
Es por eso que nunca me congelo, solo traigo mucho calorIt's why I never freeze, I just bring a lotta heat
Soy un lobo con los sueños, soplando una pequeña pantallaI'm a wolf with the dreams, blowing down a little screen
Ver Ba bababa es más fácil ser una oveja como (esperar)See Ba bababa its easier to be a sheep like (wait)
(¿Qué?)(What?)

Ni siquiera tienen un plan paraY'all ain't even got a plan tho
Ya bandas bajas, ¿por qué te relajas con una maldita azada?Ya bands low, why you chillin with a damn hoe
Cada vez que trato de detener mi esquema, otroEvery time I try to stop my scheme, another
Drop top sueño, myhair soplando en el lambo aghDrop top dream, myhair blowing in the lambo agh

No sé, ¿cómo diablos lo haces?I don't know, how the hell ya Do it
Hangin witcha hermanos, mientras que tu futuro está arruinadoHangin witcha bros, while ya future bein ruined
Será mejor que consigas una pista, nadie lo haga por tiBetter get a clue, nobody do it for you
¿Por qué gané mis propios ingresos?S'why I made my own due, motherfucking revenuin'

Sí, sí. Así que ahora tengo que ir allíYeah... So now I must go there
Heli a la cima, idont confianza yo escalerasHeli to the peak, idont trust yo stairs
Otro evento en un lugar que frecuentanAnother event at a spot they frequent
Tengo que expulsar porque no me importaBoy I gotta eject cause I Just don't care

Sujétalo y hazlo mejor, firmado, el resto de nosotrosSuck it up and do better, signed, the rest of us

Acabo de poner a un chico con el dedo medioI just put a, middle finger up boy
(No lo devolveré ahora)(Won't take it back now)
No me importa, no me importa un carajoI don't give a, I don't give a fuck boy
(Esto no es una fraternidad)(This ain't a frat house)

Si te ofendes chúpalo chicoIf you get offended suck it up boy
(No lo devolveré ahora)(Won't take it back now)
No me importa, no me importa un carajoI don't give a, I don't give a fuck boy
(Esto no es una fraternidad)(This ain't a frat house)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Feeki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección