Traducción generada automáticamente
The Fear
The Feelers
El miedo
The Fear
No hagas de artista torturado conmigoDon't play the tortured artist with me,
O puedes empacar todas tus maletas y luego irteOr you can pack up all your bags and then leave,
Sí, sabes lo que estoy diciendo yYea you know what I'm saying and
Rezo para que te hagas casoI'm praying for you to take heed.
Es como si tu madre estuviera borracha todo el tiempoIt's like your mother was drunk all the time
Y tu hermano se volvió a una vida de crímenAnd your brother turned to a life of crime,
Temes que haya perdido la direcciónYou fear he's lost direction,
Sientes que finalmente se ha perdidoYou feel he's finally lost his way
[Coro][Chorus]
Bueno, mira hacia fuera el lado brillanteWell look out on the bright side,
Cuidado con el mundoLook out to the world
Cuidado con todos los chicos y las chicasLook out at all the boys and the girls
Sólo mira hacia el lado positivoJust look out on the bright side,
Cuidado con el mundoLook out to the world
Cuidado con todos los chicos y las chicasLook out at all the boys and the girls
No hagas de artista torturado conmigoDon't play the tortured artist with me,
Porque no todo se trata de ti ahora ¿qué hay de mí?'Cause it's not all about you now what about me
Puedes ahorrar tu aliento ahora hijo porqueYou can save your breath now son 'cause
Nunca dije que te iba a dejarI never said that I was going to leave you,
Es como si tu padre nunca llegara a casaIt's like your father, He never came home
Y tu hermana pasó su vida al teléfonoAnd your sister spent her life on the phone
Y todos los otros chicos solían darte mierdasAnd all the other kids used to give you shit
Todo el tiempoAll the time.
[Coro][Chorus]
Tal vez me sumergiré en busca del tesoroMaybe I'll dive for treasure
O quizá esquiaré el mundoOr maybe I'll ski the world
O tal vez solo viviré en las colinasOr maybe I'll just ao live in the hills
Tal vez encuentre mi placer conMaybe I'll find my pleasure with
Una chica lejana del esteSome far off eastern girl
O tal vez siga viviendo en las colinas... Sí. SíOr maybe I'll still be living in the hills ... Yea
No hagas de artista torturado conmigoDon't play the tortured artist with me
No hagas de artista torturado conmigoDon't play the tortured artist with me
Es un miedo a perder la direcciónIt's a fear fear of losing direction,
Es un miedo que hayas perdido tu caminoIt's a fear you've lost your way
Es un miedo a perder la cara y esoIt's a fear of losing face and that
Alguien puede reemplazarteSomeone can replace you
Es un miedo a perder la direcciónIt's a fear of losing direction,
Es un miedo que hayas perdido tu caminoIt's a fear you've lost your way
Es un miedo a perder la cara y esoIt's a fear of losing face and that
Alguien puede reemplazarteSomeone can replace you
Porque el camino siempre es mejor'Cause the path is always better
Cuando hay alguien en tu caminoWhen there's someone in your way
Tratando de encontrar su manera de escaparTrying to find their way to escape
[Coro][Chorus]
Sólo mira hacia el mundo (repetir)Just look out to the world (repeat)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Feelers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: