Traducción generada automáticamente

the lost files.
Fefa
Los archivos perdidos
the lost files.
Deseo suerteI wish luck
Que tengas una gran carreraHave a great career
Pero deseo que te hundasBut I wish you sink
En tu químicaIn your chemistry
Salvaste mi díaYou saved my day
¿Pero solo por un día?But just for a day?
Me hiciste desperdiciar mis oracionesMade me waste my prayers
Rogándote que te quedesBegging you to stay
¿Realmente quieres a alguien que te ame?Do you really want someone to love you?
¿O a alguien que se humille por ti?Or someone who humiliates themselves for you?
Chica celosaJealous girl
Juguete de libertadFreedom toy
Cristales rotosBroken glass
Chico jodidoFucked up boy
Creo que estamos corriendo demasiado rápidoThink we're running too fast
Culpa tu cabello rojo manchadoGuilt your stained red hair
¿Cómo pudiste tenerHow could you ever had
Responsabilidad afectiva?Affection responsibility?
Juraste con firmeza que nunca me harías dañoYou swore on bold you would never hurt me
Y con un hierro candenteAnd with a branding iron
Marcaste estas palabras en míYou marked these words on me
Para irte, síTo leave, yeah
Bienvenido a los archivos perdidosWelcome to the lost files
Aquí no eres másHere you're nothing more
Que solo un título másThan just one more title
Supongo que el amor es un sacrificioGuess love is a sacrifice
Usa la depresión como disfrazUse depression as disguise
Perdí mi amor pero las obsesiones no moriránLost my love but the obsessions won't die
Pero si no te importaBut if you don't care
Está bienThat's alright
Así que que empieceSo let it begin
Nuestra Guerra FríaOur Cold War
Veamos quién extraña a quiénLet's see who misses who
Y soy yo, seguroAnd that's me for sure
¿Por qué me convertiste en villanoWhy'd you villainize me
Y te victimizaste?And victimize yourself?
Cuando sabes que no hay historia entre nosotrosWhen you know there's no story between us
Me hiciste pensar que no te gustan las chicasYou got me thinking you don't like girls
Y todo es por la estéticaAnd it's all for the aesthetic
Para que puedas identificarteSo you can identify
Con las letras de tu artista favoritoTo your favorite artist lyrics
Cada amor que dejaste parece que ya lo superasteEvery love you left seems like you're over it
Solo porque eres un hombre sanado de la terapiaJust 'cause you're a healed man from therapy
Creo que estamos corriendo demasiado rápidoThink we're running too fast
Culpa tu cabello rojo manchadoGuilt your stained red hair
¿Cómo pudiste tenerHow could you ever had
Responsabilidad afectiva?Affection responsibility?
Juraste con firmezaYou swore on bold
Que nunca me harías dañoYou would never hurt me
Y con un hierro candenteAnd with a branding iron
Marcaste estas palabras en míYou marked these words on me
Para irte, síTo leave, yeah
Bienvenido a los archivos perdidosWelcome to the lost files
Aquí no eres másHere you're nothing more
Que solo un título másThan just one more title
Supongo que el amor es un sacrificioGuess love is a sacrifice
Usa la depresión como disfrazUse depression as disguise
Perdí mi amor pero las obsesiones no moriránLost my love but the obsessions won't die
Pero si no te importaBut if you don't care
Está bienThat's alright
Alimentando paranoias en mi cabezaFeeding paranoias in my head
Eres uno de estos demoniosYou are one of these demons
Podría decir que no puedo creer en nadieI might say I can't believe anyone
Pero en cambioBut instead
Mi corazón tiene su propia experiencia de vidaMy heart has its own life experience
Ahora te veo en todas partes a donde voyNow I see you everywhere that I go
¿Cómo puede alguien tan irrelevante ser tan impactante?How can someone so irrelevant be so striking?
Y cada vez que aparecesAnd every time the time you show up
Te oigo decirI hear you say
No quiero hacerte dañoI don't wanna hurt you
Nunca te haré dañoI'll never hurt you
Nunca mientoI never lie
Y odio a quienes lo hacenAnd I hate who do it
No quiero hacerte dañoDon't wanna hurt you
Nunca te haré dañoI'll never hurt you
Nunca mientoI never lie
Y odio a quienes lo hacenAnd I hate who do it
No quiero hacerte daño (no quiero)Don't wanna hurt you (I don't)
Nunca te haré dañoI'll never hurt you
Nunca mientoI never lie
Y odio a quienes lo hacen (ah)And I hate who do it (ah)
No quiero hacerte dañoDon't wanna hurt you
Nunca te haré dañoI'll never hurt you
Nunca mientoI never lie
Y odio a quienes lo hacenAnd I hate who do it
Oh, creo que estamos corriendo demasiado rápidoOh, think we're running too fast
Culpa tu cabello rojo manchadoGuilt your stained red hair
¿Cómo pudiste tenerHow could you ever had
Responsabilidad afectiva?Affection responsibility?
Juraste con firmezaYou swore on bold
Que nunca me harías dañoYou would never hurt me
Y con un hierro candenteAnd with a branding iron
Marcaste estas palabras en míYou marked these words on me
Para irte, síTo leave, yeah
Bienvenido a los archivos perdidos, humWelcome to the lost files, hum
Aquí no eres másHere you're nothing more
Que solo un título másThan just one more title
No eres másYou're nothing more
Supongo que el amor es un sacrificioGuess love is a sacrifice
Usa la depresión como disfrazUse depression as disguise
Perdí mi amor pero las obsesiones no moriránLost my love but the obsessions won't die
Pero si no te importaBut if you don't care
Está bienThat's alright
Supongo que está bienGuess that's alright
Sí, está bienYeah, that's alright
Está bienThat's alright
Adiós astroGoodbye astro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fefa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: