Traducción generada automáticamente

Hungover
Fefe Dobson
Resaca
Hungover
Me desperté con algunos números sin nombresI woke up to some numbers without names
Apagué, terminé en la casa de mi exBlacked out, ended up at my ex's place
Deberías haber visto su caraYou shoulda seen his face
Pero yo, no me importa, simplemente no me importa (na-na-na-na)But I, don't care no I just don't care (na-na-na-na)
No, no me importa, simplemente no me importa (na-na-na-na)No I, don't care no I just don't care (na-na-na-na)
Él es tan dulce y profundo en sus sentimientosHe's so sweet and deep in his feelings
Pero a mí simplemente no me importaBut I just don't care
Estoy demasiado resacoso para hablarI'm too hungover over to talk
Estoy demasiado resacoso para follarI'm too hungover to fuck
Necesito irme, necesito dormirI need to leave, I need to sleep
Y no quiero ser tocadoAnd I don't want to be touched
Siento que estoy perdiendo mi filoFeels like I'm losing my edge
Si estoy vivo o muertoIf I'm alive or I'm dead
No hace ninguna diferenciaIt makes no difference
Simplemente haré esta mierda una y otra vezI'll just do this shit all over again
Conocí a una chica y creo que su novio está molestoI met a girl and I think her boyfriend's pissed
Nos besamos y le gusté más que élWe kissed and she liked me better than him
Le gustaron mis labios de fresaShe liked my strawberry lips
Mi estómago se revuelve porque tomé un Advil de desayunoMy stomachs turning cause I took an advil for breakfast
Ahora culpo mi depresión por el mareo emocionalNow I'm blaming my depression on emotion sickness
No me importa, más bien me gustaI don't mind it, I kinda like it
¿Por qué soy así? ¡Simplemente no me importa!Why am I like this? I just don't care!
Estoy demasiado resacoso para hablarI'm too hungover over to talk
Estoy demasiado resacoso para follarI'm too hungover to fuck
Necesito irme, necesito dormirI need to leave, I need to sleep
Y no quiero ser tocadoAnd I don't want to be touched
Siento que estoy perdiendo mi filoFeels like I'm losing my edge
Si estoy vivo o muertoIf I'm alive or I'm dead
No hace ninguna diferenciaIt makes no difference
Simplemente haré esta mierda una y otra vezI'll just do this shit all over again
Necesito una g-g-g-g-gota de aguaI need a d-d-d-d-d-drop of water
Girando, girando, girando como una botellaSpinnin, spinnin, spinnin like a bottle
G-g-g-g-gota de aguaD-d-d-d-d-drop of water
Girando, girando, girando, girando, girando, síSpinnin, spinnin, spinnin, spinnin, spinnin, yeah!
Estoy demasiado resacoso para esto, estoy demasiado resacoso para estoI'm too hungover for this I'm too hungover for this
No quiero pelear, no quiero escucharDon't wanna fight, don't wanna listen
Es solo blah, blah, blah, blah, blah, blahIt's just blah, blah, blah, blah, blah, blah!
No, no me importa, simplemente no me importaNo I, don't care no I just don't care
No, no me importa, simplemente no me importaNo I, don't care no I just don't care
No, no me importa, simplemente no me importaNo I, don't care no I just don't care
Simplemente no me importaNo I just - don't - care
Estoy demasiado resacoso para hablarI'm too hungover over to talk
Estoy demasiado resacoso para follarI'm too hungover to fuck
Necesito irme, necesito dormirI need to leave, I need to sleep
Y no quiero ser tocadoAnd I don't want to be touched
Siento que estoy perdiendo mi filoFeels like I'm losing my edge
Si estoy vivo o muertoIf I'm alive or I'm dead
No hace ninguna diferenciaIt makes no difference
Simplemente haré esta mierda una y otra vezI'll just do this shit all over again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fefe Dobson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: