Transliteración y traducción generadas automáticamente

最后的温柔 (The Last Tenderness) (feat. Ryan B)
Fei
La Última Ternura (feat. Ryan B)
最后的温柔 (The Last Tenderness) (feat. Ryan B)
Dejando la última ternura
留给最后温柔
liú gěi zuìhòu wēnróu
En tu pecho
在你的胸口
zài nǐ de xiōngkǒu
Cuando no tienes la culpa
当你没有错
dāng nǐ méiyǒu cuò
Hasta el fin del mundo
到世界的尽头
dào shìjiè de jìntóu
Dejando la última ternura
留给最后温柔
liú gěi zuìhòu wēnróu
Cuando no estás
在没你的时候
zài méi nǐ de shíhòu
Los recuerdos perdidos se reconstruyen
丢掉的记忆在拼凑
diūdiào de jìyì zài pīncòu
Estoy a punto de soltar tu mano
我即将放开你的手
wǒ jíjiāng fàngkāi nǐ de shǒu
En las calles de la madrugada
在凌晨的夜里街道
zài língchén de yè lǐ jiēdào
Tu fría indiferencia me hiere
像你的冷莫刺痛我
xiàng nǐ de lěng mò cìtòng wǒ
12 grados de temperatura, ¿frío o no? No es precisamente cálido
12度的温度说冷不冷 也不算暖和
12 dù de wēndù shuō lěng bù lěng yě bù suàn nuǎnhuo
En la siguiente esquina
到了下个路口
dào le xià gè lùkǒu
El humo se mezcla con los recuerdos tuyos y míos
烟雾迷漫在回忆你和我
yānwù mímàn zài huíyì nǐ hé wǒ
Cojo un jarrón lleno de recuerdos
我拿起充满记忆的花瓶
wǒ ná qǐ chōngmǎn jìyì de huāpíng
Y lo arrojo hacia tu zona segura
摔向你的安全路口
shuāi xiàng nǐ de ānquán lùkǒu
¿Cuánto más puedo dejar atrás?
还有多少可以放下
hái yǒu duōshǎo kěyǐ fàngxià
Persiguiendo tu diferencia horaria
我追赶着你的时差
wǒ zhuīgǎn zhe nǐ de shíchā
Amor, odio, clichés evidentes y vacíos
爱了恨了俗套又明显的那些废话
ài le hèn le sútào yòu míngxiǎn de nàxiē fèihuà
La última distancia es bombardeada sin piedad
最后的距离被狂轰乱炸
zuìhòu de jùlí bèi kuánghōngluànzhà
Dejando la última ternura
留给最后温柔
liú gěi zuìhòu wēnróu
En tu pecho
在你的胸口
zài nǐ de xiōngkǒu
Cuando no tienes la culpa
当你没有错
dāng nǐ méiyǒu cuò
Hasta el fin del mundo
到世界的尽头
dào shìjiè de jìntóu
Dejando la última ternura
留给最后温柔
liú gěi zuìhòu wēnróu
Cuando no estás
在没你的时候
zài méi nǐ de shíhòu
Los recuerdos perdidos se reconstruyen
丢掉的记忆在拼凑
diūdiào de jìyì zài pīncòu
Estoy a punto de soltar tu mano
我即将放开你的手
wǒ jíjiāng fàngkāi nǐ de shǒu
Me estoy volviendo un poco incontrolable
我变得有点控制不住我情绪
wǒ biàn dé yǒudiǎn kòngzhì bù zhù wǒ qíngxù
Como un trago fuerte que desciende lentamente a mi interior
像一杯烈酒慢慢下沉到我心底
xiàng yībēi lièjiǔ màn màn xiàchén dào wǒ xīndǐ
Todos los días nublados del mundo se concentran en esas horas
全世界的阴天都在那几小时
quán shìjiè de yīntiān dōu zài nà jǐ xiǎoshí
Actuando el papel que tú interpretas
配合你演的角色
pèihé nǐ yǎn de juésè
Corroyéndome en reversa
反向地侵蚀着我
fǎnxiàng de qīnshì zhe wǒ
Como un enigma sin resolver en la cara oculta de la luna
就像月亮背面未解之谜
jiù xiàng yuèliàng bèimiàn wèijiě zhī mí
¿Cuánto más puedo dejar atrás?
还有多少可以放下
hái yǒu duōshǎo kěyǐ fàngxià
Persiguiendo tu diferencia horaria
我追赶着你的时差
wǒ zhuīgǎn zhe nǐ de shíchā
Amor, odio, clichés evidentes y vacíos
爱了恨了这俗套又明显的那些废话
ài le hèn le zhè sútào yòu míngxiǎn de nàxiē fèihuà
Rosas empapadas de alcohol por doquier
满地沾满酒精的玫瑰花
mǎndì zhānmǎn jiǔjīng de méiguīhuā
Dejando la última ternura
留给最后温柔
liú gěi zuìhòu wēnróu
En tu pecho
在你的胸口
zài nǐ de xiōngkǒu
Cuando no tienes la culpa
当你没有错
dāng nǐ méiyǒu cuò
Hasta el fin del mundo
到世界的尽头
dào shìjiè de jìntóu
Dejando la última ternura
留给最后温柔
liú gěi zuìhòu wēnróu
Cuando no estás
在没你的时候
zài méi nǐ de shíhòu
Los recuerdos perdidos se reconstruyen
丢掉的记忆在拼凑
diūdiào de jìyì zài pīncòu
Estoy a punto de soltar tu mano
我即将放开你的手
wǒ jíjiāng fàngkāi nǐ de shǒu
Oh, la última ternura en tu pecho
Oh 最后温柔 在你的胸口
Oh zuìhòu wēnróu zài nǐ de xiōngkǒu
La última ternura al soltar tu mano
最后的温柔 放开你的手
zuìhòu de wēnróu fàngkāi nǐ de shǒu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: