Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 69

Borrow Trouble

Feist

Letra

Pedir Problemas

Borrow Trouble

A mentes inocentes dormidasTo sleeping innocent minds
Sucede al romper el díaIt happens at the break of day
Antes de que tus sentidos se reúnanBefore your wits are gathered
Incluso antes de que despiertesEven before you are awake
Tus pensamientos encontrarán un reloj para dar cuerdaYour thoughts will find a clock to wind
Y sembrar disensión en tu oídoAnd put dissent into your ear
Incluso antes de que tus ojos se abranEven before your eyes are open
La trama se ha espesado alrededor de tu miedoThe plot has thickened round your fear

Pedimos problemasWe borrow trouble
Parece que todos sabemos cómoSeems we all know how
Es una expresión de los viejos tiemposIt's an expression from the old days
Pero aún más cierta ahoraBut even more true now
Pedimos problemasWe borrow trouble
Incluso pedimos tiempoWe even borrow timе
Como si no tuvieras suficiente propioLike you don't have enough of your own
Ahora quieres un poco de mi-Now you want somе of my–
¡Problema!Trouble!

Tomaré todo lo que tengas para darI'll take all of it that you've got to give
Tomaré todo lo que tengas para darI'll take all of it that you've got to give
Tomaré todo lo que tengas para darI'll take all of it that you've got to give
Tomaré todo lo que tengas para darI'll take all of it that you've got to give
Tomaré todo lo que tengas para darI'll take all of it that you've got to give
Tomaré todo lo que tengas para darI'll take all of it that you've got to give
Tomaré todo lo que tengas para darI'll take all of it that you've got to give
Tomaré todo lo que tengas para darI'll take all of it that you've got to give

Caí como una piedraI dropped like a stone
Como un saco de peso muertoLike a bag of dead weight
Tan bueno imaginando la vida de la que iba a quedar excluidoSo good at picturing the life that I was gonna be left out of
En lugar de la que había creadoRather than the one I'd made
Bueno, estas palabras de discusiónWell, these arguing words
Pesan mucho en mi menteThey gather heavy on my mind
Tejiendo pensamientos como si fueran mi destinoKnitting thoughts like they're my destiny
Como si fueran la medida del tiempoLike they're the measurement of time
(¡Huh!)(Huh!)

Pedí problemasI borrowed trouble
Viví a créditoI lived on borrowed time
Es una habilidad pobre volverse tan buenoIt's a poor skill to get so good at
Haciendo mal lo que está bienMaking wrong what is all right
Todos pedimos problemasWe all borrow trouble
Parece que todos sabemos cómoIt seems we all know how
Es una expresión de los viejos tiemposIt's an expression from the old days
Pero aún más cierta ahoraBut even more true now

¡Problema!Trouble!
(Tomaré todo lo que tengas para dar)(I'll take all of it that you've got to give)
(Tomaré todo lo que tengas para dar)(I'll take all of it that you've got to give)
¡Problema!Trouble!
(Tomaré todo lo que tengas para dar)(I'll take all of it that you've got to give)
(Tomaré todo lo que tengas para dar)(I'll take all of it that you've got to give)
¡Problema!Trouble!
(Tomaré todo lo que tengas para dar)(I'll take all of it that you've got to give)
(Tomaré todo lo que tengas para dar)(I'll take all of it that you've got to give)
¡Problema!Trouble!
(Tomaré todo lo que tengas para dar)(I'll take all of it that you've got to give)
(Tomaré todo lo que tengas para dar)(I'll take all of it that you've got to give)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Feist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección