Traducción generada automáticamente

Lovers To Strangers
Felicia Lu
De Amantes a Extraños
Lovers To Strangers
Vi que estabas parado en tus mocasinesSaw you standing in your loafers
Tomando tu Coca-ColaSipping on your Coke
Una vez viniste hacia míOnce you did come over
Y yo estaba comoAnd I was like
Sabía que te estabas acercandoKnew that you were getting closer
Tocando mi hombroTapping on my shoulder
Hey, quiero conocerteHey I wanna know ya
Me siento comoI'm feeling like
Vi las hoyuelos en tu rostroI saw the dimples on your face
No hay necesidad de que persigasThere's no need for you to chase
Soy toda tuya, solo dime el lugar (mh)I'm all yours just name the place (mh)
Hay tanto que reconozcoThere's so much I recognize
Debe haber algo en tus ojosMust be something in your eyes
Solo duró hasta el amanecerOnly lasted till sunrise
Me pregunto por qué intentarlo una vez más?I ask why give it one more try?
Después de nuestro último adiósAfter our last goodbye
Esa noche pasamos de extraños a amantes a extrañosThat night we went from strangers to lovers to strangers
En solo una nocheIn just one night
Llegando a casa, estoy ebria por tiGetting home I'm all drunk on you
Aunque estemos sobriosEven though we're sober
Desperté en tu sofáWoke up on your sofa
Y luego yoAnd later I
Me despedí, fue agradable conocerte (fue realmente agradable)Said goodbye was nice to know you (it was really nice)
Me preguntaste qué estaba haciendo (oh maldición)Asked me what I'm up to (oh damn)
Oh, aquí vamos de nuevo (mh)Oh here we're going again (mh)
Vi las hoyuelos en tu rostroI saw the dimples on your face
No hay necesidad de que persigasThere's no need for you to chase
Soy toda tuya, solo dime el lugarI'm all yours just name the place
Me pregunto por qué intentarlo una vez más? (Intentarlo una vez más)I ask why give it one more try? (Give it one more try)
Después de nuestro último adiósAfter our last goodbye
Esa noche pasamos de extraños a amantes a extrañosThat night we went from strangers to lovers to strangers
En solo una nocheIn just one night
Desearía poder negarlo (Desearía poder negarlo)I wish I could deny (I wish I could deny)
Te extrañaré cada vez (Te extrañaré cada vez)I'll miss you every time (I'll miss you every time)
Pero comoBut like
Pasamos de extraños a amantes a extrañosWe went from strangers to lovers to strangers
En solo una nocheIn just one night
De extraños a amantesStrangers to lovers
De decir hola a las sábanasFrom saying hi to the covers
Nos despedimos volviendo a correrWe said goodbye back to runners
De extraños a amantesStrangers to lovers
De decir hola a las sábanasFrom saying hi to the covers
Nos despedimos volviendo a correr (ooh, ooh, ooh)We said goodbye back to runners (ooh, ooh, ooh)
Me pregunto por qué intentarlo una vez más? (Intentarlo una vez más)I ask why give it one more try? (Give it one more try)
Después de nuestro último adiósAfter our last goodbye
Esa noche pasamos de extraños a amantes a extrañosThat night we went from strangers to lovers to strangers
En solo una nocheIn just one night
Desearía poder negarlo (Desearía poder negarlo)I wish I could deny (I wish I could deny)
Te extrañaré cada vez (cada vez)I'll miss you every time (every time)
Pero como (pero como)But like (but like)
Pasamos de extraños a amantes a extrañosWe went from strangers to lovers to strangers
En solo una nocheIn just one night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felicia Lu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: