Traducción generada automáticamente
Picture Perfect
Felicity Project
Retrato Perfecto
Picture Perfect
Ella está temblando como un nuevo tipo de movimiento de baile,She's shaking like some new kind of dance move,
El tipo que hiciste durante el baile de graduación en la secundaria.The kind you threw down during prom back in highschool.
Recuerdo mirando a todos esos chicos.I remember looking back at all those kids.
¿Estaban ahogándose? ¿Por qué tanto revuelo?Were they drowning? Why all the flailing?
Y las chicas estaban bailando de manera provocativa,And the girls were all dancing so provocatively,
Justo como esa chica en MTV.Just like that girl on MTV.
La embarazada que aún fuma metanfetaminas,The pregnant one who still smokes meth,
'Para cuidar su figura, para mantenerse atractiva''To watch her figure, to stay attractive'
Y los chicos estaban mirando de manera mecánica,And the boys were all watching so mechanically,
Pero tenían demasiado miedo de tocar.But they were too afraid to touch.
Porque nuestra cultura se defiende alrededor de los labios de cada chica.Because our culture plays defense around every girls lips.
Pero estoy sentado junto a una ventana en la parte de atrás,But i'm sitting down next to a window in the back,
Poniéndome demasiado borracho para mantenerme de pie.Getting way too drunk to stand.
Ella viene y me pregunta si quiero ir a bailar,She comes and asks me if I want to go and dance,
Dije, 'Estoy pensando en la existencia...'I said, "I'm thinking about existence..."
Si simplemente no podemos comprender esta pintura en la que vivimos,If we just can't comprehend this painting that we're living in,
Más vale cerrar los ojos,We might as well close our eyes,
Y recostarnos. Nos recostaremos en las vías del tren,And lay down. We'll lay down on the railroad tracks,
Mostraremos al mundo un hecho sólido,Show the world some solid fact,
Porque de todos modos no estás viviendo la vida.Because you're not living life anyways.
Ella no puede prescindir,She cannot do without,
De una vida sin propósito, o de un chico sin una promesa,A life without a purpose, or a boy without a promise,
Pero supongo que son lo mismo.but I guess they're just the same.
Son todos iguales para mí.They're all the same to me.
Pero no siempre funciona así.But it doesn't always work that way.
Solo porque lo desees, no significa que cumplirá,Just because you want him to, doesn't mean he'll follow through,
Así que solo tienes que esperar lo mejor.So you just have to hope for the best.
Si simplemente no podemos comprender esta pintura en la que vivimos,If we just can't comprehend this painting that we're living in,
Más vale cerrar los ojos,We might as well close our eyes,
Y recostarnos. Nos recostaremos en las vías del tren,And lay down. We'll lay down on the railroad tracks,
Mostraremos al mundo un hecho sólido,Show the world some solid fact,
Porque de todos modos no estás viviendo la vida.Because you're not living life anyways.
Ella está temblando como un nuevo tipo de movimiento de baile,She's shaking like some new kind of dance move,
El tipo que hiciste durante el baile de graduación en la secundaria,The kind you threw down during prom back in highschool,
Recuerdo mirando a todos esos chicos,I remember looking back at all those kids,
¿Estaban ahogándose? ¿Por qué tanto revuelo?We're they drowning? Why all the flailing?
Y las chicas estaban bailando de manera provocativa,And the girls were all dancing so provocatively,
Justo como la de MTV.Just like the one on MTV.
Ella viene y me pregunta si quiero ir a bailar,She comes and asks me if I want to go and dance,
Dije, 'Estoy pensando en la existencia...'I said, "I'm thinking about existence..."
Si simplemente no podemos comprender esta pintura en la que vivimos,If we just can't comprehend this painting that we're living in,
Más vale cerrar los ojos,We might as well close our eyes,
Y recostarnos. Nos recostaremos en las vías del tren,And lay down. We'll lay down on the railroad tracks,
Mostraremos al mundo un hecho sólido,Show the world some solid fact,
Porque de todos modos no estás viviendo la vida.Because you're not living life anyways.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felicity Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: