Traducción generada automáticamente

A Maior Saudade
Felipe Amorim
The Greatest Longing
A Maior Saudade
This is Felipe Amorim, Caio DJIsso é Felipe Amorim, Caio DJ
There are loves in life that are not for lifeTem amores na vida que não são pra vida
In this case, you and I are living proofNesse caso, eu e você somos a prova viva
There are beginnings where the end doesn't even cross the mindTem começos que o fim nem passa na cabeça
Until one fine day, that day arrivesAté que um belo dia, esse dia chega
Arrives calling by the name it called loveChega chamando pelo nome que chamou de amor
And the mouth that said I love you, says it's overE a boca que falou te amo, fala que acabou
And our forever, unfortunately didn't flourishE o nosso pra sempre, infelizmente não vingou
And despite not moving you with my sufferingE apesar de não te comover com o meu sofrimento
And even if leaving your life is a reliefE mesmo que sair da sua vida seja um livramento
And even though the alcohol I'm drinking isn't worth itE apesar de não valer o álcool que eu tô bebendo
Even if you say screw it, you keep beingMesmo que você ligue o foda-se, cê segue sendo
The greatest longing of all time (Caio DJ!)A maior saudade de todos os tempos (Caio DJ!)
Look, the greatest longing of all timeOlha que a maior saudade de todos os tempos
There are loves in life that are not for life (and call!)Tem amores na vida que não são pra vida (e chama!)
Look, in this case, you and I are living proof (there, there, there, there)Olha que nesse caso, eu e você somos a prova viva (tem, tem, tem, tem)
There are beginnings where the end doesn't even cross the mindTem começos que o fim nem passa na cabeça
Look, until one fine, one fine day, that day arrivesOlha que até que um belo, um belo dia, esse dia chega
Arrives calling by the name it called loveChega chamando pelo nome que chamou de amor
And the mouth that said I love you, says it's overE a boca que falou te amo, fala que acabou
And our forever, unfortunately didn't flourishE o nosso pra sempre, infelizmente não vingou
And despite not moving you with my sufferingE apesar de não te comover com o meu sofrimento
And even if leaving your life is a reliefE mesmo que sair da sua vida seja um livramento
And even though the alcohol I'm drinking isn't worth itE apesar de não valer o álcool que eu tô bebendo
And even if you say screw it, you keep beingE mesmo que você ligue o foda-se, cê segue sendo
The greatest longing of all timeA maior saudade de todos os tempos
The greatest longing of all timeA maior saudade de todos os tempos
All timesTodos os tempos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe Amorim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: