Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17
Letra

Ansiedad

Anxiety

¿Estoy viendo solo? Un mar tormentoso se ha mostradoAm I seeing alone? A stormy sea has been shown
Flotando expuesto en corrientes nauseabundasFloating exposed in nauseous flows
Está en todas partes mientras busco un bote o un muelleIt’s everywhere while searching for a boat or a pier
Lo siento, pero con las olas golpeando no puedo escucharI'm sorry, but with the slapping waves I can’t hear
Tratando de respirarTrying to breath in
Es difícil respirarIt’s hard to breathe

Apenas puedo verte y mucho menos escucharteBarely can see you much less can hear you
Las olas furiosas golpean a la tripulación racional, así que no puedo ver a travésRaged waves slap the rational crew, so I can’t see through
Solo puedo ver esa enorme olaI only can see that huge wave
Cuando llegue me enviará a la tumbaWhen reach will send me to grave
Pero como muchos hicieron y constantemente hacenBut as many did and constantly does
Solo me hará agonizar y sufrirWill just make me agonize and suffer

Me estoy ahogando pero luegoI'm drowning but then
Seguramente volveré a surgirWill certainly rise again

Llévame junto a las aguas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
¿Sufrir sin propósito ni lógica, cuál es la clave?Suffering with no purpose or logic, what is the key?
No puedo vivir mi vida porque fue robadaI can’t live my life because it was stolen
Te necesito ahora para secar este océano o mi almaI need you now to dry this ocean away or my soul

A donde vaya, en cualquier momentoEverywhere I go, at anytime
No puedo escapar del mar, no hay flotador para subirCan’t escape from the sea, there’s no float to climb
Inundado y abrumado por mi cabezaInvaded and flooded by my head
Todo lo que veo son aguas saladas en su lugarAll I see is salty waters instead
Corazón palpitante, manos temblorosasHeart palpitating, hands’ shaking
Las tripas se retuercen y disfuncionalesThe guts are writhing and dysfunctional
Y todos los pensamientos son destructiblesAnd all thoughts are destructible

Corrientes luchando entre síCurrents fighting each other
Todo el mundo ahogado en órdenes de guerraWhole world drowned in war’s orders
No puedo soportar más este desordenCan’t stand no more in this disorder
Esta vida que me das, oh, la detestoThis life you give me, oh, I abhor that
Y gracias de nuevo por mi padreAnd thank you again for my father
Todo lo que produzco es basuraEverything I produce is ordure
Soy solo un golpe de la fronteraI'm only a hit from the border
¡Me mataré, así que no te molestes!I’ll kill myself, so don’t bother!

Llévame junto a las aguas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
¿Sufrir sin propósito ni lógica, cuál es la clave?Suffering with no purpose or logic, what is the key?
No puedo vivir mi vida porque fue robadaI can’t live my life because it was stolen
Te necesito ahora para secar este océano o mi almaI need you now to dry this ocean away or my soul

Toqué algunos barcos, podrían ayudarmeTouched some ships, could help me
Dicen: Cuéntame sobre esoThey say: Tell me about it
Incluso lo intentan y yo también peroThey even try and I too but
Este maldito infierno me está volviendo locoThis shitty hell is making me nuts

Me estoy ahogando pero luegoI am drowning but then
Seguramente volveré a surgirI will certainly rise again

Llévame junto a las aguas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
¿Sufrir sin propósito ni lógica, cuál es la clave?Suffering with no purpose or logic, what is the key?
No puedo vivir mi vida porque fue robadaI can’t live my life because it was stolen
Te necesito ahora para secar este océano o mi almaI need you now to dry this ocean away or my soul

Solo cálmate un poco, tengo muchas cosas que hacerJust calm down a little, I have a lot of things to do
No sé si debería preocuparme, no hay a dónde irI don’t know if I should care, there’s no way to go to
Solo cálmate un poco, oh, tengo cosas que hacerJust calm down a little, oh I have things to do
No sé si debería preocuparme, no hay a dónde irI don’t know if I should care, there’s no way to go to

Encontré algunas tablas en el caminoFound some boards in the way
Hará que te sientas mejor, es lo que dicenIt will make you feel better, is what they say
Trago cada díaI swallow each and every day
Pero nunca salgo del desordenBut I never leave the disarray

Y luego nunca se calmaAnd then it never calms down
Y nunca se calma, y nunca se calmaAnd it never calms down, and it never calms

Solo cálmate un poco, tengo muchas cosas que hacerJust calm down a little, I have a lot of things to do
No sé si debería preocuparme, no hay a dónde irI don’t know if I should care, there’s no way to go to
Solo cálmate un poco, oh, tengo cosas que hacerJust calm down a little, oh I have things to do
No sé si debería preocuparme, no hay a dónde irI don’t know if I should care, there’s no way to go to
Solo cálmate un poco, tengo muchas cosas que hacerJust calm down a little, I have a lot of things to do
No sé si debería preocuparme, no hay a dónde irI don’t know if I should care, there’s no way to go to
Solo cálmate un poco, oh, tengo cosas que hacerJust calm down a little, oh I have things to do
No sé si debería preocuparme, no hay a dónde irI don’t know if I should care, there’s no way to go to

Corrientes luchando entre síCurrents fighting each other
Todo el mundo ahogado en órdenes de guerraWhole world drowned in war’s orders
No puedo soportar más este desordenCan’t stand no more in this disorder
Esta vida que me das, oh, la detestoThis life you give me, oh, I abhor that

Llévame junto a las aguas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
¿Sufrir sin propósito ni lógica, cuál es la clave?Suffering with no purpose or logic, what is the key?
No puedo vivir mi vida porque fue robadaI can’t live my life because it was stolen
Te necesito ahora para secar este océano o mi almaI need you now to dry this ocean away or my soul

Llévame junto a las aguas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
Llévame junto a las aguas tranquilas, por favorLead me beside the still waters, please
(¿Sufrir sin propósito ni lógica, cuál es la clave?)(Suffering with no purpose or logic, what is the key?)
Te necesito ahora para secar este océano o mi almaI need you now to dry this ocean away or my soul


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe Castillo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección