Traducción generada automáticamente

Deixa Disso
Felipe Dylon
Leave It
Deixa Disso
It was on a summer MondayFoi numa segunda de verão
That I saw her for the first timeQue eu a vi pela primeira vez
It was her first appearanceFoi a sua primeira aparição
Enough to convince meO bastante pra me convencer
From that day onA partir daquele dia então
I was always thereEu sempre tava lá
At the same timeNa mesma hora
And in the same placeE no mesmo lugar
Just to be able to find youSó pra poder te encontrar
Just to be able to find youSó pra poder te encontrar
Whenever I sat on the couchSempre que sentava no sofá
I started to imagineComeçava a imaginar
What to doO que fazer
And where you areE onde você está
I countedEu contava
The hours to see youAs horas pra te ver
But you didn't respondMas não respondia
To my gazeAo meu olhar
Oh girl, leave itÔ menina deixa disso
I want to get to know youQuero te conhecer
See if you give me a chanceVê se me dá uma chance
I'm into youTô afim de você
Oh girl, leave itÔ menina deixa disso
I want to get to know youQuero te conhecer
See if you give me a chanceVê se me dá uma chance
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você
I spend the whole dayEu fico o dia inteiro
Just thinking about youSó pensando em você
In my bed, in the showerNa minha cama no chuveiro
I count the hours to see youConto as horas pra te ver
I hope that one dayEspero que um dia
You can notice meVocê possa me notar
I'm a cool guyEu sou um cara maneiro
Stop snubbing meVê se para de esnobar
Whenever I sat on the couchSempre que sentava no sofá
I started to imagineComeçava a imaginar
What to doO que fazer
And where you areE onde você está
I countedEu contava
The hours to see youAs horas pra te ver
But you didn't respondMas não respondia
To my gazeAo meu olhar
Oh girl, leave itÔ menina deixa disso
I want to get to know youQuero te conhecer
See if you give me a chanceVê se me dá uma chance
I'm into youTô afim de você
Oh girl, leave itÔ menina deixa disso
I want to get to know youQuero te conhecer
See if you give me a chanceVê se me dá uma chance
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você
Whenever I sat on the couchSempre que sentava no sofá
I started to imagineComeçava a imaginar
What to doO que fazer
And where you areE onde você está
I countedEu contava
The hours to see youAs horas pra te ver
But you didn't respondMas não respondia
To my gazeAo meu olhar
YeahYeah
Oh girl, leave itÔ menina deixa disso
I want to get to know youQuero te conhecer
See if you give me a chanceVê se me dá uma chance
I'm into youTô afim de você
Oh girl, leave itÔ menina deixa disso
I want to get to know youQuero te conhecer
See if you give me a chanceVê se me dá uma chance
I'm into youTô afim de você
Oh girl, leave itÔ menina deixa disso
I want to get to know youQuero te conhecer
See if you give me a chanceVê se me dá uma chance
I'm into youTô afim de você
Oh girl, leave itÔ menina deixa disso
I want to get to know youQuero te conhecer
See if you give me a chanceVê se me dá uma chance
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você
I'm into youTô afim de você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe Dylon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: