Traducción generada automáticamente

Homem Tem Que Ter Mulher
Felipe e Falcão
A Man Must Have a Woman
Homem Tem Que Ter Mulher
I left home late in the afternoonSaí de casa já de tardezinha
To take one in your manéPra tomar uma lá no seu mané
The appetizer was margozinhaO aperitivo era margozinha
And the taste was sarapatéE o tira gosto era sarapaté
We only talked about footballSó se falava nesse futebol
A bit of rock and rollUm tal de rock and roll
And the price of coffeeE o preço do café
I got involved in that gameMe envolvi naquela brincadeira
And a drunken affair went up to the coitéE uma bebedeira subiu pro coité
I arrived home early in the morningCheguei em casa já de madrugada
With a swollen head and on all foursCom a cabeça inchada e de quatro pé
If I didn't have a good ladySe eu não tivesse uma boa senhora
slept outsideDormia de fora
Or in the cabaretOu no cabaré
That's why I say it and I say it with faithPor isso eu digo e digo com fé
That a man has to have a womanQue o homem tem que ter mulher
That a man has to have a womanQue o homem tem que ter mulher
Gotta, gotta, gotta, gottaTem que, tem que, tem que, tem
You have to have a womanTem que ter mulher
That's why I say it and I say it with faithPor isso eu digo e digo com fé
That a man has to have a womanQue o homem tem que ter mulher
That a man has to have a womanQue o homem tem que ter mulher
Gotta, gotta, gotta, gottaTem que, tem que, tem que, tem
There must be a womanTem que ter mulher
But the next day see how attentiveMas no outro dia veja que atento
I have no boredom for a good partyPra farra boa não tenho enfastio
I was invited to a weddingFui convidado para um casamento
From an old friendDe um velho amigo
At the riversideNa beira do rio
There was a circle there, there was a guitar playerLá tinha roda, tinha violeiro
Accordion and tambourineSanfona e pandeiro
And a good challengeE um bom desafio
It had everything and everything was freeTinha de tudo e tudo era de graça
I entered the cachaça without having any shiversEntrei na cachaça sem ter arrepio
I arrived home with fire in the torchCheguei em casa com fogo no facho
Calling a dog a bunchChamando cachorro de cacho
And uncle's cockE galo de titio
And on that day my good ladyE nesse dia minha boa senhora
Left me outMe deixou de fora
Sleeping in the coldDormindo no frio
And yet I say with faithE mesmo assim eu digo com fé
That a man has to have a womanQue o homem tem que ter mulher
That a man has to have a womanQue o homem tem que ter mulher
Gotta, gotta, gotta, gottaTem que, tem que, tem que, tem
You have to have a womanTem que ter mulher
And yet I say with faithE mesmo assim eu digo com fé
That a man has to have a womanQue o homem tem que ter mulher
That a man has to have a womanQue o homem tem que ter mulher
Gotta, gotta, gotta, gottaTem que, tem que, tem que, tem
You have to have a womanTem que ter mulher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe e Falcão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: