Traducción generada automáticamente

Média Boa
Felipe e Rodrigo
Moyenne Bonne
Média Boa
Je suis pas un beau gosse de sérieNão sou galã de novela das oito
Mais je suis bien sapé et je sens bonMas eu ando arrumadinho e cheiroso
Mon petit ventre n'est pas 100% au topA barriguinha não tá 100% ok
Mais ma boisson préférée n'a jamais été du wheyMas minha bebida preferida nunca foi whey
C'est de la bière bien fraîche et je sais que ça te plaîtÉ cerveja gelada e eu sei que cê gosta
En plus, y'a pas d'ex fou qui me court aprèsDe bônus, não tem um ex louco na minha cola
Pas trop beau pour te causer des soucisNem bonito demais pra te dar trabalho
Pas trop moche pour te faire honteNem feio demais pra te passar vergonha
Je suis dans la moyenne, je suis dans une moyenne bonneEu tô na média, tô numa média boa
Pas trop riche pour naviguer en yachtNem rico demais pra andar de iate
Pas trop fauché pour ramer en canoëNem liso demais pra remar de canoa
Je suis dans la moyenne, je suis dans une moyenne bonneEu tô na média, tô numa média boa
Pas trop beau pour te causer des soucisNem bonito demais pra te dar trabalho
Pas trop mocheNem feio
Je suis dans la moyenne, je suis dans une moyenne bonneEu tô na média, tô numa média boa
Pas trop riche pour naviguer en yachtNem rico demais pra andar de iate
Pas trop fauché pour ramer en canoëNem liso demais pra remar de canoa
Je suis dans la moyenne, je suis dans une moyenne bonneEu tô na média, tô numa média boa
C'est pas de la vantardise, mais un 7Não é me achando, mas nota 7
Je passe tranquille l'annéePassa tranquilo de ano
C'est de la bière bien fraîche et je sais que ça te plaîtÉ cerveja gelada e eu sei que cê gosta
En plus, y'a pas d'ex fou qui me court aprèsDe bônus, não tem um ex louco na minha cola
Pas trop beau pour te causer des soucisNem bonito demais pra te dar trabalho
Pas trop moche pour te faire honteNem feio demais pra te passar vergonha
Je suis dans la moyenne, je suis dans une moyenne bonneEu tô na média, tô numa média boa
Pas trop riche pour naviguer en yachtNem rico demais pra andar de iate
Pas trop fauché pour ramer en canoëNem liso demais pra remar de canoa
Je suis dans la moyenne, je suis dans une moyenne bonneEu tô na média, tô numa média boa
Pas trop beau pour te causer des soucisNem bonito demais pra te dar trabalho
Pas trop mocheNem feio
Je suis dans la moyenne, je suis dans une moyenne bonneEu tô na média, tô numa média boa
Pas trop riche pour naviguer en yachtNem rico demais pra andar de iate
Pas trop fauché pour ramer en canoëNem liso demais pra remar de canoa
Je suis dans la moyenne, je suis dans une moyenne bonneEu tô na média, tô numa média boa
C'est pas de la vantardise, mais un 7Não é me achando, mas nota 7
Je passe tranquille l'annéePassa tranquilo de ano
Mais un 7, je passe tranquille l'année.Mas nota 7 passa tranquilo de ano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe e Rodrigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: