Traducción generada automáticamente

Amapola
Felipe Peláez
Amapola
Amapola
Ouvre les feuilles du vent, ma vieAbre las hojas del viento mi vida
mets une selle sur la rivièreponle una montura al rio
chevauche et si tu as froid, tu te couvrescabalga y si te da frio te arropas
avec la peau des étoilescon la piel de las estrellas
la lune pleine comme oreiller, ma viede almohada la luna llena mi vida
et de rêve, mon amour.y de sueño el amor mio.
Et une coquelicot me l'a dit hierY una amapola me lo dijo ayer
que je vais te voir, que je vais te voirque te voy a ver, que te voy a ver
et un arc-en-ciel a peint ma peauy un arcoiris me pinto la piel
pour me réveiller avec toi.para amanecer contigo.
Ferme la nuit et le jour, ma vieCierra la noche y el dia mi vida
pour que tout soit à nouspara que todo sea nuestro
et une grande fuite de baisersy una gran fuga de besos
se posent sur tes lèvresse posen sobre tu boca
et que le chant des roses, ma viey que el trinar de las rosas mi vida
te dise combien je t'aime.te digan cuanto te quiero.
Et une coquelicot me l'a dit hierY una amapola me lo dijo ayer
que je vais te voir, que je vais te voirque te voy a ver, que te voy a ver
et un arc-en-ciel a peint ma peauy un arcoiris me pinto la piel
pour me réveiller avec toi.(x2)para amanecer contigo.(x2)
musique...musica...
Et une coquelicot me l'a dit hierY una amapola me lo dijo ayer
que je vais te voir, que je vais te voirque te voy a ver, que te voy a ver
et un arc-en-ciel a peint ma peauy un arcoiris me pinto la piel
pour me réveiller avec toi.(x2)para amanecer contigo.(x2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe Peláez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: