Traducción generada automáticamente

Cuando Quieras Quiero
Felipe Peláez
Wann du willst, will ich
Cuando Quieras Quiero
Ich kann nicht glauben, dass es in kurzer ZeitYo no puedo creer que en poco tiempo
Ich sehne mich danach, deine Augen zu sehenAñore ver tus ojos fijamente
Es fällt mir schwer, es zu akzeptieren, aber ich tue esMe cuesta el aceptarlo, pero lo hago
Improvisiere sogar in meinen Träumen, um dich zu sehenImprovisando hasta en mis sueños para verte
Ich schwöre, es überrascht und erschüttert michLo juro me sorprende y me estremece
Das süße Flirten deines LächelnsEl dulce coquetear de tu sonrisa
Mein Leben, ich weiß, dass ich nicht in deinen Plänen binMi vida se que no estoy en tus planes
Hier werde ich sein, um dich eines Tages zu erwartenAquí estaré esperándote algún día
Hab keine Angst, mich kennenzulernenNo te dé miedo conocerme
Vielleicht wirst du mich sogar mögenDepronto hasta quererme
Du wirst niemals Angst haben müssen mit mirSosobra no tendras jamás conmigo
Ein Universum voller IllusionenUn universo de ilusiones
Eine Welt voller LiederUn mundo de canciones
Wirst du im Austausch für einen Kuss erhaltenRecibirás a cambio de un besito
Einen verrückten Verliebten ins LebenUn loco enamorado de la vida
Und Liebhaber in der EwigkeitY amante en la eternidad
Wann du willst, will ichCuando quieras quiero
Wo du willst, will ichDonde quieras quiero
Ich lasse alles andere beiseiteYo dejo todo a un lado
Um mit dir auszugehenPa' sali' contigo
Denn wann du willst, will ichQue cuando quieras quiero
Ein Zeichen reicht mirUna señal me basta
Dir zu sagen, was immer warDecirte lo siempre
Hier ist es nicht mehr nötigAquí ya no hace falta
Wann du willst, will ichCuando quieras quiero
Wo du willst, will ichDonde quieras quiero
Ich lasse alles andere beiseiteYo dejo todo a un lado
Um mit dir auszugehenPa' sali' contigo
Denn wann du willst, will ichQue cuando quieras quiero
Ein Zeichen reicht mirUna senhial me basta
Dir zu sagen, was immer warDecirtelo de siempre
Hier ist es nicht mehr nötigAquí ya no hace falta
Ich mag, ich werde von deiner Unverschämtheit verführtMe gusta me seduce tu insolencia
So stur und launisch wie niemand sonstTan terca y caprichosa como nadie
Sicherlich werde ich nicht mehr dein Freund seinSeguro que ya no seré tu amigo
Ich habe Lust auf dich, und das weißt du sehr gutTe tengo ganas y eso tu muy bien lo sabes
Deshalb, wenn es niemand merktPor eso cuando nadie se de cuenta
Werde ich mir dein Herz stehlenVoy a robarme tu corazoncito
Du wirst sehen, dass du in der Stille einer NachtVeras que en el silencio de una noche
Deinen Körper neben meinem fühlen kannstPodras sentir tu cuerpo al lado mío
Heute wird meine Wahrheit dein Name seinHoy mi verdad será tu nombre
Ignoriere mich einfach nichtTan solo no me ignores
Ich bewege Himmel und Erde, um dich zu habenYo muevo cielo y tierra por tenerte
Und ich vergesse sogar die VergangenheitY hasta me olvido del pasado
Wenn du hier an meiner Seite bistSi estas aquí a mi lado
Überzeugt mich fast, dass duYa casi me convenso que tú eres
Meine verrückte Verliebte ins Leben bistMi loca enamorada de la vida
Und Liebhaber in der EwigkeitY amante en la eternidad
Wann du willst, will ichCuando quieras quiero
Wo du willst, will ichDonde quieras quiero
Ich lasse alles andere beiseiteYo dejo todo a un lado
Um mit dir auszugehenPa' sali' contigo
Denn wann du willst, will ichQue cuando quieras quiero
Ein Zeichen reicht mirUna señal me basta
Dir zu sagen, was immer warDecirte lo de siempre
Hier ist es nicht mehr nötigAquí ya no hace falta
Wann du willst, will ichCuando quieras quiero
Wo du willst, will ichDonde quieras quiero
Ich lasse alles andere beiseiteYo dejo todo a un lado
Um mit dir auszugehenPa' sali' contigo
Denn wann du willst, will ichQue cuando quieras quiero
Ein Zeichen reicht mirUna señal me basta
Dir zu sagen, was immer warDecirte lo de siempre
Hier ist es nicht mehr nötigAquí ya no hace falta
Und wie du willst, will ich auchY como quieras tambien quiero
Und wenn du dich entfernst, entferne ich michY si te alejas yo me alejo
Ich bitte Gott, dass es nicht passiertLe pido a Dios que no suceda
Ich möchte dich die ganze Zeit sehenQuisiera verte todo el tiempo
Wann du willst, will ichCuando quieras quiero
Wo du willst, will ichDonde quieras quiero
Ich lasse alles andere beiseiteYo dejo todo a un lado
Um mit dir auszugehenPa' sali' contigo
Denn wann du willst, will ichQue cuando quieras quiero
Ein Zeichen reicht mirUna señal me basta
Dir zu sagen, was immer warDecirte lo de siempre
Hier ist es nicht mehr nötigAquí ya no hace falta
Wann du willst, will ichCuando quieras quiero
Wo du willst, will ichDonde quieras quiero
Ich lasse alles andere beiseiteYo dejo todo a un lado
Um mit dir auszugehenPa' sali' contigo
Denn wann du willst, will ichQue cuando quieras quiero
Ein Zeichen reicht mirUna senhial me basta
Dir zu sagen, was immer warDecirte lo de siempre
Hier ist es nicht mehr nötigAquí ya no hace falta
Und wie du willst, will ich auchY como quieras tambien quiero
Und wenn du dich entfernst, entferne ich michY si te alejas yo me alejo
Ich bitte Gott, dass es nicht passiertLe pido a Dios que no suceda
Ich möchte dich die ganze Zeit sehenQuisiera verte todo el tiempo
Wann du willst, will ichCuando quieras quiero
Wo du willst, will ichDonde quieras quiero
Ich lasse alles andere beiseiteYo dejo todo a un lado
Um mit dir auszugehenPa' sali' contigo
Denn wann du willst, will ichQue cuando quieras quiero
Ein Zeichen reicht mirUna señal me basta
Dir zu sagen, was immer warDecirte lo de siempre
Hier ist es nicht mehr nötigAquí ya no hace falta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe Peláez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: