Traducción generada automáticamente

La Mitad De Mi Vida
Felipe Peláez
La Moitié De Ma Vie
La Mitad De Mi Vida
Je suis venu cette fois te dire queHe Venido Esta Vez A Decirte Que
Que j'ai rêvé de toi encore une foisQue He Soñado Contigo Una Vez Mas
Tu étais comme toujours si belle, mon amourTe Veias como Siempre Tan Linda Tu Mi Amor
Je donnerais tout pour que ce soit réelCuanto Diera Porque Fuera Realidad
Mais ma vie n'est qu'une mer d'oubliHay Pero Mi Vida Solo Es Un Mar De Olvido
Mon éternelle compagne dans la solitudeMi Eterna Compañera En La Soledad
Oh viens, Pipe, je ne peux pas te supplier d'être avec moi, nonAy Ven Por Pipe, Yo No Puedo Rogarte que Estes Conmigo No
Peut-être que cette chanson va te conquérirTal Vez Esta Canción Te Va A Conquistar
Car je peux déjà sentir que tu es l'amour qui viendraitEs Que Ya Yo Puedo Sentir Que Tu Eres El Amor Que Vendría
Car je peux déjà sentir que tu es la moitié de ma vieEs Que Ya Yo Puedo Sentir Que Tu Eres La Mitad De Mi Vida
Oh laisse-moi, juste te donner un bisou, laisse-moiAy Dejame, Solo Darte Un Beso Dejame
Regarde-moi, je tremble, touche-moiMirame, Es Que Estoy Temblando Tocame
Et je sais que tu as eu mille raisonsY Yo se Que Has Tenido Mil Motivos
De dire que je ne t'ai pas aiméPara decir que no te he querido
Mais cette fois je remplirai ta vie d'amourPero esta Vez Llenaré Tu Vida De Amor
Seulement le tien et le mien, cœurSolo El Tuyo Y El Mio Corazón
Ils avancent seuls dans cette vieEs Que Van Solitos Por Esta Vida
Laissons de côté la mélancolieDejemos Ya La Melancolia
Comme ça fait mal, mon amour, que tu ne sois pas iciComo Duele Mi Amor Que No Estes Aqui
Que je donnerais tout pour entendre ta voixQue Hasta Todo Lo Doy Por Oir Tu Voz
Si tu savais que mes veines ont tué mon cœurSi Supieras Que A Mi Corazón Las Venas
Ma reine, je ne peux plus supporterMe Han Matado Mi reina No Aguanto Mas
Oh si tu veux, je t'offre une étoileAy Si Tu Quieres yo te regalo Una estrella
Pour t'aimer, je te jure que je traverserai la merPor Amarte Te Juro Que Cruzo El Mar
Sur la lune et le soleil, je chercherai ton empreinteEn La Luna Y el Sol Buscaré tu Huella
Je ne vais jamais abandonner, tu le verrasNunca Voy A Rendirme Ya La verás
Car je peux déjà sentir que tu es l'amour qui viendraitEs Que Ya Yo Puedo Sentir Que Tu Eres El Amor Que Vendría
Car je peux déjà sentir que tu es la moitié de ma vieEs Que Ya Yo Puedo Sentir Que Tu Eres La Mitad De Mi Vida
Oh laisse-moi, juste te donner un bisou, laisse-moiAy Dejame, Solo Darte Un Beso Dejame
Regarde-moi, je tremble, touche-moiMirame, Es Que Estoy Temblando Tocame
Et je sais que tu as eu mille raisonsY Yo se Que Has Tenido Mil Motivos
De dire que tu n'as pas été aiméePara decir que no te han Querido
Mais cette fois je remplirai ta vie d'amourPero esta Vez Llenaré Tu Vida De Amor
Seulement le tien et le mien, cœurSolo El Tuyo Y El Mio Corazón
Ils avancent seuls dans cette vieEs Que Van Solitos Por Esta Vida
Laissons de côté la mélancolieDejemos Ya La Melancolia




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe Peláez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: