Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 357.948

Tudo É Perda

Felipe Rodrigues

Letra

Significado

Tout est perte

Tudo É Perda

Tout est perte si je n'ai pas ToiTudo é perda se não tenho a Ti
Ta grâce est tout ce dont j'ai besoinA Tua graça é o que me basta
Sans Toi, je ne sais pas où allerSem Você, não sei pra onde ir
Sans Ta présence, rien n'a d'importanceSem Tua presença, nada importa

À quoi bon gagner le monde entierDo que adianta eu ganhar o mundo inteiro
Si mon âme se perd sans Toi, Seigneur ?E a minha alma se perder sem Ti, Senhor?
À quoi bon rassembler mes trésorsDo que adianta eu juntar os meus tesouros
Et oublier celui qui m'a aimé ?E me esquecer daquele que me amou?

Si je n'ai pas Toi, je n'ai rienSe eu não tenho a Ti, não tenho nada
Rien je ne serai sans Toi, SeigneurNada eu serei sem Ti, Senhor
Seule Ta présence est ce dont j'ai besoinSó Tua presença é o que me basta
Je Te porterai partout où j'irai, ohEu Te levarei por onde eu for, ô

À quoi bon gagner le monde entierDo que adianta eu ganhar o mundo inteiro
Si mon âme se perd sans Toi, Seigneur ?E a minha alma se perder sem Ti, Senhor?
À quoi bon rassembler mes trésorsDo que adianta eu juntar os meus tesouros
Et oublier celui qui m'a aimé ?E me esquecer daquele que me amou?

Ta présence est ce dont j'ai besoinTua presença é o que me basta
Qui suis-je sans Ton amour, Seigneur ?Quem sou eu sem Teu amor, Senhor?
Ta présence est ce dont j'ai besoin, dis : Qui suis-jeTua presença é o que me basta, diga: Quem sou eu
Et qui suis-je sans Ton amour, Seigneur ?E quem sou eu sem Teu amor, Senhor?
Ta présence, disTua presença, diga
Ta présence est ce dont j'ai besoinTua presença é o que me basta
Et qui suis-je sans Ton amour, Seigneur ?E quem sou eu sem Teu amor, Senhor?
Ta présence est ce dont j'ai besoinTua presença é o que me basta
Et qui suis-je sans Ton amour, Seigneur ?E quem sou eu sem Teu amor, Senhor?

Si je n'ai pas Toi, je n'ai rienSe eu não tenho a Ti, não tenho nada
Rien je ne serai sans Toi, SeigneurNada eu serei sem Ti, Senhor
Seule Ta présence est ce dont j'ai besoinSó Tua presença é o que me basta
Je Te porterai partout où j'iraiEu Te levarei por onde eu for
Si je n'ai pas Toi, je n'ai rienSe eu não tenho a Ti, não tenho nada
Rien je ne serai sans Toi, SeigneurNada eu serei sem Ti, Senhor
Seule Ta présence est ce dont j'ai besoinSó Tua presença é o que me basta
Je Te porterai partout où j'iraiEu Te levarei por onde eu for

Ta présence est ce dont j'ai besoinTua presença é o que me basta
Qui suis-je sans Ton amour, Seigneur ?Quem sou eu sem Teu amor, Senhor?
Chantons cela ensemble, disVamos cantar isso juntos, diga
Ta présence est ce dont j'ai besoinTua presença é o que me basta
Qui suis-je sans Ton amour, Seigneur ?Quem sou eu sem Teu amor, Senhor?
Ta présence (dis-lui) est ce dont j'ai besoin (qui suis-je ?)Tua presença (diga pra Ele) é o que me basta (quem sou eu?)
Qui suis-je sans Ton amour, Seigneur ?Quem sou eu sem Teu amor, Senhor?

Si je n'ai pas Toi, je n'ai rienSe eu não tenho a Ti, não tenho nada
Rien je ne serai sans Toi, SeigneurNada eu serei sem Ti, Senhor
Seule Ta présence est ce dont j'ai besoinSó Tua presença é o que me basta
Je Te porterai partout où j'iraiEu Te levarei por onde eu for

Si c'est ta vérité pour LuiSe essa é a sua verdade pra Ele
Applaudis le nom de Jésus, applaudis-leAplauda o nome de Jesus, aplauda Ele

Escrita por: Felipe Rodrigues. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Eliseu. Subtitulado por Clara. Revisión por Ana. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe Rodrigues y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección