Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.468

Olvidarte (feat. Cali y El Dandee)

Felipe Santos

LetraSignificado

Oublier (feat. Cali et El Dandee)

Olvidarte (feat. Cali y El Dandee)

Plus rien ne t'importe, tout est différentYa nada te importa, ya nada es igual
Ça fait quatre mois que je peux plus chanterLlevo cuatro meses sin poder cantar
Et même si tu ne m'appelles pas, j'ai envie de te voirY es que aunque no llames, yo si quiero verte
Je n'ai pas réussi à te sortir de ma têteNo he podido yo sacarte de mi mente
Et je ne veux pas te perdre, oh ohY aún no quiero perderte ohoh

Pendant que je me punis avec la solitudeMientras me castigo con la soledad
Tu joues à te déguiser en bonheurJuegas a vestirte de felicidad
Et même si tu ne dis rien à tes amiesY aunque a tus amigas no les digas nada
Tu le sais aussi, ça se voit dans ton regardTú también lo sabes, se ve en tu mirada
Même si tu restes silencieuse, oh ohAunque sigas callada ohoh

Je ferai ce qu'il faut pour t'oublierHaré lo necesario para olvidarte
Même si je dois changerAunque me toque cambiar
Et ne plus jamais êtreY no ser nunca más
Ce que j'étais, ça m'est égalLo que fui ya no me importa
De toute façon, tu ne reviendras pasIgual no volverás

Je ferai ce qu'il faut pour ne pas penser à toiHaré lo necesario para no pensarte
La vie passe et toi aussiLa vida pasa y tú igual
Et même si je vais pleurerY aunque voy a llorar
Petit à petit, je comprendrais que tu ne reviendras jamaisPoco a poco entenderé que nunca volverás
Petit à petit, je comprendrais que tu ne reviendras jamaisPoco a poco entenderé que nunca volverás

Je demande en pleurant au ciel un peu de raisonPido llorando al cielo un poco de razón
Je demande que tu reviennes avec mon cœurPido que vuelvas con mi corazón
Comprends que si je t'offense, ce n'est pas mon intentionEntiende si te ofendo que no es mi intención

Et ce qui fait mal, ce n'est pas que tu sois partieY es que lo que duele no es que te hayas ido
Plus que de ne pas t'avoir, c'est ta mémoire qui me fait malMás que no tenerte, me duele tu olvido
Sache que je t'aime, c'est tout ce que je demandeQue sepas que te quiero, es lo único que pido

Je ferai ce qu'il faut pour t'oublierHaré lo necesario para olvidarte
Même si je dois changerAunque me toque cambiar
Et ne plus jamais êtreY no ser nunca más
Ce que j'étais, ça m'est égalLo que fui ya no me importa
De toute façon, tu ne reviendras pasIgual no volverás

Je ferai ce qu'il faut pour ne pas penser à toiHaré lo necesario para no pensarte
La vie passe et toi aussiLa vida pasa y tú igual
Et même si je vais pleurerY aunque voy a llorar
Petit à petit, je comprendrais que tu ne reviendras jamaisPoco a poco entenderé que nunca volverás
Petit à petit, je comprendrais que tu ne reviendras jamaisPoco a poco entenderé que nunca volverás

Cali & El DandeeCali & el Dandee
Je sais qu'il est tard et désolé pour l'heureSé que es tarde y perdón por la hora
Je ne sais pas si je dois t'écrire ou t'appelerNo sé si escribirte o si te llamo
Je sais que tu n'es pas seuleSé que no estás sola
Je te confie que même mon ego ne m'a pas laissé te chanterTe confieso que ni el ego me dejo cantarte
Ni le temps de t'oublierNi el tiempo olvidarte
Et ce n'est pas que je ne t'aime pas, c'est que je n'ai même pas pu te parlerY no es que no te quiera es que ni pude hablarte

Je garde dans ma tête le bonGuardo en mi cabeza lo bueno
J'ai oublié le mauvaisYa me olvidé de lo malo
Et j'ai appris que la tristesse me rend un meilleur humainY aprendí que la tristeza me hace mejor ser humano
Maintenant je suis un homme nouveau et je suis meilleurAhora soy un hombre nuevo y soy mejor
Et même si je me promets de t'oublierY aunque me prometa olvidarte
Pour toi, j'ai appris ce qu'est l'amourPor ti aprendí que es amor

Tournesols, onze moisGirasoles, once meses
Mes chansons, ton regardMis canciones, tu mirada
Je sais que tu te souviens aussiYo sé que también te acuerdas
Et ce n'est pas mal, tu es humaineY no es malo, eres humana

Je ne t'écris rien de différent, juste pour te rappelerNo te escribo para nada diferente, a recordarte
Qu'en dépit de ces six moisQue a pesar de los seis meses
Sans parler et sans te voirSin hablar y no mirarte
Je t'aime, et pas pour revenirYo te quiero, y no para volver
Je t'aime parce qu'une partie de toi m'a apprisTe quiero porque parte tuya me enseñado
Ce qu'est aimer et ce qu'est grandirQue es amar y que es crecer

Ne faisant plus rien, et la main sur le cœurYa no siendo más, y con la mano en el corazón
Je sais qu'aujourd'hui tu pars etSé que hoy te vas y
Petit à petit, je comprendrais que tu ne reviendras jamaisPoco a poco entenderé que nunca volverás
Petit à petit, je comprendrais que tu ne reviendras jamaisPoco a poco entenderé que nunca volverás
Petit à petit, je comprendrais que tu ne reviendras jamaisPoco a poco entenderé que nunca volverás
Petit à petit, je comprendrais que tu ne reviendras jamaisPoco a poco entenderé que nunca volverás


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felipe Santos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección