Traducción generada automáticamente

Where Were You
FELIVAND
¿Dónde Estabas?
Where Were You
Sentado en una escalera, no estoy muy bienSittin' on a stairwell, I'm not doing so well
Supongo que debería darme por vencidoI guess I should just write myself off
Los pulmones se vuelven sin aliento, la visión se despeja como en un juego de TetrisLungs become breathless vision taking out a round of Tetris
Supongo que debiste haberte enredado, enredadoI guess you must've got caught up, got caught up
Llévame abajo, acuéstateCarry me down, lay me down
Incluso cuando estamos en este estado y tus ojos como platos de cenaEven when we're in this state and your eyes like dinner plates
Espero que esperes, así que ¿puedes explicar?I expect you to wait, so can't you please explain
¿Dónde estabas, dónde estabas, dónde estabas?Where were you where were you where were you?
Cuando todo se volvió amargoWhen everything went sour
¿Dónde estabas, dónde estabas, dónde estabas?Where were you where were you where were you?
En la hora de la medianocheIn the midnight hour
¿Dónde estabas, dónde estabas, dónde estabas?Where were you where were you where were you?
Cuando estaba boca abajo en mis propios erroresWhen I was face down in my own mistakes
¿Dónde estabas, dónde estabas, dónde estabas?Where were you where were you where were you?
No estabas en este lugarYou weren't in this place
El show ha terminadoThe shows over
Llegaste tarde, ¿estabas conquistando a alguien más?You're too late, were you winning someone over?
Pero estás aquí con un gin en cada manoBut you're here with a gin in each hand
¿Soy un truco publicitario o soy un amigo?Am I a gimmick or am I a friend?
Golpéame con empatía al día siguienteHit me with the empathy the next day
Mensaje de texto, ¿estás bien?Text message, are you OK?
Visto y no respondido, necesito cafeínaLeft on seen, I need caffeine
No tienes tiempo para míYou haven't got time for me
Me lo dejaste bien claroYou made that so clear to me
Ayer, ah ayerYesterday, ah yesterday
Incluso cuando estamos en este estadoEven when we're in this state
Y tus ojos como platos de cenaAnd your eyes like dinner plates
Espero que esperes, ¿puedes explicar?I expect you to wait can you explain
¿Dónde estabas, dónde estabas, dónde estabas?Where were you where were you where were you?
Cuando todo se volvió amargoWhen everything went sour
¿Dónde estabas, dónde estabas, dónde estabas?Where were you where were you where were you?
En la hora de la medianoche (solo quería tenerte ahí)In the midnight hour (just wanted to have you there)
¿Dónde estabas, dónde estabas, dónde estabas?Where were you where were you where were you?
Cuando estaba boca abajo en mis propios erroresWhen I was face down in my own mistakes
¿Dónde estabas, dónde estabas, dónde estabas?Where were you where were you where were you?
No estabas en este lugar (solo quería tenerte ahí)You weren't in this place (just wanted to have you there)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FELIVAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: