Traducción generada automáticamente
Los Habladores
Félix Cumbé
Les Parleurs
Los Habladores
Écoute-moi, mon poteÓigame compadre
Joue-moi le disque qui parle des parleursTócame el disquito que dice los habladores
En fa mineur, vas-yEn fa menol, dale ahí
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Je vais attraper les parleursYo voy a pescar los habladores
Je vais attraper les parleursYo voy a pescar los habladores
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Je suis ici avec toiEstoy aquí junto contigo
Ne fais pas attention à ce qu'ils disentNo le des mente a lo que digan
S'il te plaît ! Tu ne vois pas que notre amour est en train de se perdre ?¡Por favor! ¿no ves que nuestro amor se está perdiendo?
Si quelqu'un a dit quelque chose sur moi, surveille-moiSi alguien fue de mí y te dijo algo, asechame
Notre amour ne va pas mourirNuestro amor no va a morir
Et s'il meurt, c'est à cause de DieuY si se muere es por cosa de Dios
Fais attention, mon amour, à ceux qui ne veulent pas de nousTen cuidado amor, de los que no quieren saber de nosotros
Avec toi, je n'ai pas péché, je ne vais pas me moquer de toiContigo no he cometido pecado, de burla no voy a reírme de ti
Je vais attraper les parleursYo voy a pescar los habladores
Je vais attraper les parleursYo voy a pescar los habladores
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Le pacte, tu peux en être sûrEl pacto dalo por hecho
De moi, tu ne mérites pas de trahisonDe mí no mereces traición
Avec toi, je n'ai pas péché, je ne vais pas me moquer de toiContigo no he cometido pecado, de burla no voy a reírme de ti
Ne t'inquiète pas, mon amourNo te apure mi amor
Oh oh, oh eh oh eh oh ahOh oh, oh eh oh eh oh ah
Oh oh, oh eh oh eh oh ahOh oh, oh eh oh eh oh ah
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Tais-toiCállate
Je vais attraper les parleursYo voy a pescar los habladores
Je vais attraper les parleursYo voy a pescar los habladores
L'égoïsme est en train de le tuer, parce que tout le monde sait ce qu'il y aEl egoísmo lo está matando, porque todos saben que lo que hay
Dis à tous que je suis ton déliceDile a todos que yo soy tu delirio
Et tu verras que les rumeurs vont s'arrêterY tú verás que el chime se va a acabar
Je vais t'aimer, je vais t'adorer, ne t'inquiète pas, ma vieaaaaaVoy a quererte, voy a amarte, no te preocupes mi vidaaaaaa
Que je vais t'aimer toute ma vie, sans aucune inquiétudeQue voy a quererte toda la vida, sin preocupación ninguno
Quand ils vont commencer à parler, donne-leur une tasse de caféCuando vayan a meter chime dale una taza de café
Chaud, pour qu'ils arrêtent de se mêler de ce qui se passe chez les autresCaliente, pa que dejen de meterse en cosas que pasan en casa ajena
On va leur brûler la langue (on va leur brûler la langue)Vamo a quemarle la lengua (vamo a quemarle la lengua)
Café chaud avec langue (café chaud avec langue)Café caliente con lengua (café caliente con lengua)
Prends-moi devant tout le monde sans honte et donne-moi un bisouTómame delante 'to de sin vergüenza y dame un besito
Prends-moi devant tout le monde sans honte et donne-moi un câlinTómame delante 'to de sin vergüenza y dame un abrazo
Que sortent les parleurs (que sortent les parleurs)Que salgan los habladores (que salgan los habladores)
Que sortent les menteurs (que sortent les menteurs)Que salgan los mentirosos (que salgan los mentirosos)
Ummmm, pour qu'ils voient que tu m'aimes (pour qu'ils voient que tu m'aimes)Ummmm, pa que vean que tú me amas (pa que vean que tú me amas)
Je vais attraper les parleursYo voy a pescar los habladores
Je vais attraper les parleursYo voy a pescar los habladores
Les gens aiment les rumeurs, c'est pour ça qu'ils souffrent d'innocenceA la gente le gusta el chime, por eso sufre de inocente
S'il te plaît ! Je ne veux pas perdre ma famille¡Por favor! Yo no quiero perder a mi familia
Regarde comme tout le monde rigole, on ne va pas leur donner ce plaisirMira como todos se están riendo, no le vamos a dar el gusto a ellos
Oh oh, oh eh oh eh oh ahOh oh, oh eh oh eh oh ah
Aïe aïe aïeAyayayai
Oh oh, oh eh oh eh oh ahOh oh, oh eh oh eh oh ah
L'égoïsme est en train de le tuer, parce que tout le monde sait ce qu'il y aEl egoísmo lo está matando, porque todos saben que lo que hay
Dis à tous que je suis ton déliceDile a todos que yo soy tu delirio
Et tu verras que les rumeurs vont s'arrêterY tú verás que el chime se va a acabar
Quand ils vont commencer à parler, donne-leur une tasse de café chaudCuando vayan a meter chime dale una taza de café caliente
Pour qu'ils arrêtent de se mêler de ce qui se passe chez les autresPa que dejen de meterse en cosas que pasan en casa ajena
On va leur brûler la langue (on va leur brûler la langue)Vamo a quemarle la lengua (vamo a quemarle la lengua)
Aïe café chaud avec langue (café chaud avec langue)Ay café caliente con lengua (café caliente con lengua)
Prends-moi devant tout le monde sans hâte et donne-moi un câlinTómame delante todos sin apuro y dame un abrazo
Prends-moi devant tout le monde sans honte et donne-moi un bisouTómame delante 'to de sin vergüenza y dame un besito
Que sortent les parleurs (que sortent les parleurs)Que salgan los habladores (que salgan los habladores)
Que sortent les menteurs (que sortent les menteurs)Que salgan los mentirosos (que salgan los mentirosos)
Pour qu'ils voient que tu m'aimes (pour qu'ils voient que tu m'aimes)Pa que vean que tú me amas (pa que vean que tú me amas)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Félix Cumbé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: