Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 222

It's Not Right But It's Okay (feat. Whitney Houston)

Felix Jaehn

Letra

No Está Bien, Pero Está Okay

It's Not Right But It's Okay (feat. Whitney Houston)

Noche de viernes, tú y tus amigos salieron a cenar, ohFriday night, you and your boys went out to eat, oh
Luego se quedaron por ahíThen they hung out
Pero tú llegaste a casa alrededor de las tres (sí, así fue)But you came home around three (yes, you did)
Si seis de ustedes salieron, ahIf six of y'all went out, ah
Entonces cuatro de ustedes fueron realmente tacaños, síThen four of you were really cheap, yeah
Porque solo dos de ustedes cenaron'Cause only two of you had dinner
Encontré el recibo de tu tarjeta de créditoI found your credit card receipt

No está bien, pero está okayIt's not right, but it's okay
Voy a salir adelante de todos modosI'm gonna make it anyway
Empaca tus cosas, levántate y vetePack your bags, up and leave
No te atrevas a volver corriendo a míDon't you dare come running back to me

No está bien, pero está okayIt's not right, but it's okay
Voy a salir adelante de todos modosI'm gonna make it anyway
Cierra la puerta al salir, deja tu llaveClose the door behind you, leave your key
Prefiero estar sola que infeliz, sí (ah)I'd rather be alone than unhappy, yeah (ah)

Voy a empacar una maleta para que puedas salir de la ciudad por una semana (sí, así es)I'll pack a bag so you can leave town for a week (yes, I am)
El teléfono suena, y luego me mirasThe phone rings, and then you look at me
(¿Por qué te diste la vuelta y me miraste?)(Why'd you turn and look at me?)
Dijiste que era uno de tus amigos, en la 54th Street, chicoYou said it was one of your friends, down on 54th Street, boy
Entonces, ¿por qué apareció el 213 en tu identificador de llamadas? OhSo why did 213 show up on your caller ID? Oh

Ya he pasado por todo esto antesI've been through all of this before
(Ya he pasado por todo esto antes)(I've been through all this before)
Entonces, ¿cómo pudiste pensarSo how could you think
(No pienses en eso, no pienses en eso)(Don't think about it, don't think about it)
Que me quedaría aquí y soportaría más?That I would stand around and take some more?
(Vete, vete)(Get gone, get gone)
Las cosas van a cambiarThings are gonna change
(Las cosas van a cambiar, cariño)(Things are going to change, baby)
Porque no seré una tonta más'Cause I won't be a fool anymore
(No tienes ninguna oportunidad, chico)(You don't stand no chance, boy)
Por eso tienes que irteThat's why you have to leave
(Lo dije sí, sí, sí, sí, sí, sí)(I said yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Así que no te des la vuelta para ver mi caraSo don't turn around to see my face
(No te des la vuelta)(Don't you turn around)
No hay más lágrimas aquí para que veasThere's no more tears left here for you to see

¿Realmente valió la pena que salieras así? (Dime, chico)Was it really worth you going out like that? (Tell me, boy)
Mira, estoy avanzandoSee, I'm movin' on
Y me niego a mirar atrás (atrás, atrás, sí)And I refuse to turn back (back, back, yeah)
Mira, todo este tiempoSee, all of this time
Pensé que tenía a alguien para WhitneyI thought I had somebody down for Whitney
Resulta que me estabas haciendo un tonto, ohIt turns out, you were making a fool of me, oh

No está bien, pero está okay (seguro que está okay, ja)It's not right, but it's okay (sho 'nuff okay, ha)
Voy a salir adelante de todos modos (salir adelante de todos modos)I'm gonna make it anyway (make it anyway)
Empaca tus cosas, levántate y vete (empaca tus cosas, sal y vete)Pack your bags, up and leave (pack your bags, get out and leave)
No te atrevas a volver corriendo a mí (no te atrevas, a mí, chico)Don't you dare come running back to me (don't you dare, back to me, boy)

No está bien, pero está okay (no está bien, está okay)It's not right, but it's okay (it's not right, it's okay)
Voy a salir adelante de todos modos (voy a, voy a, ah)I'm gonna make it anyway (I'm gonna, I'm gonna, ah)
Cierra la puerta al salir, deja tu llave (cierra la puerta y deja tu llave)Close the door behind you, leave your key (close the door, and leave your key)
Prefiero estar sola que infeliz (prefiero estar sola que infeliz, oh)I'd rather be alone than unhappy (I'd rather be alone than unhappy, oh)

No está bien, pero está okay (no está bien, está okay, cariño)It's not right, but it's okay (it's not right, it's okay, baby)
Voy a salir adelante de todos modos (puedo pagar mi propia renta)I'm gonna make it anyway (I can pay my own rent)
Empaca tus cosas, levántate y vete (pagar mi factura de luz, cuidar de mis bebés)Pack your bags, up and leave (pay my light bill, take care of my babies)
No te atrevas a volver corriendo a mí (oh, oh, oh, oh)Don't you dare come runnin' back to me (oh, oh, oh, oh)

No está bien, pero está okay (oh, Señor, oh, oh, oh, ooh)It's not right, but it's okay (oh, Lord, oh, oh, oh, ooh)
Voy a salir adelante de todos modos (levántate y vete)I'm gonna make it anyway (get up and leave)
Cierra la puerta al salir, deja tu llave (sí, sí, sí, sí)Close the door behind you, leave your key (yeah, yeah, yeah, yeah)
Prefiero estar sola que infeliz (prefiero estar sola que infeliz)I'd rather be alone than unhappy (I'd rather be alone than unhappy)

No está bien, pero está okay (voy a estar bien, voy a estar bien)It's not right, but it's okay (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
Voy a salir adelante de todos modos (voy a estar bien, voy a estar bien)I'm gonna make it anyway (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
Empaca tus cosas, levántate y vete (voy a estar bien, voy a estar bien)Pack your bags, up and leave (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
No te atrevas a volver corriendo a mí (ooh, ooh, ooh, ooh)Don't you dare come running back to me (ooh, ooh, ooh, ooh)
(Porque no seré una tonta más)('Cause I won't be a fool anymore)

No está bien, pero está okay (voy a estar bien, voy a estar bien)It's not right, but it's okay (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
Voy a salir adelante de todos modos (voy a estar bien, voy a estar bien)I'm gonna make it anyway (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
Cierra la puerta al salir, deja tu llave (voy a estar bien, voy a estar bien)Close the door behind you, leave your key (I'm gonna be okay, I'm gonna be alright)
Prefiero estar sola que infeliz (ooh, ooh)I'd rather be alone than unhappy (ooh, ooh)
(No hay más lágrimas aquí para que veas)(There's no more tears left here for you to see)

No está bien, pero está okayIt's not right, but it's okay
Voy a salir adelante de todos modosI'm gonna make it anyway
Empaca tus cosas, levántate y vetePack your bags, up and leave
No te atrevas a volver corriendo a míDon't you dare come running back to me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felix Jaehn y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección