Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 12.252

ตามใจ

fellow fellow

Letra

Significado

Nach deinem Wunsch

ตามใจ

Wenn du auf einer langen Reise bist
ถ้าเธอกำลังเดินทางไปไกลแสนไกล
thâ thoe kamlang deon thang pai klai saen klai

An manchen Nächten, wenn der Himmel dunkel ist
ในคืนบางคืนที่ฟ้าไม่มีแสงใด
nai khuen bang khuen thi fâ mâi mii saeng dai

Wird es einen Stern geben
มันจะมีดาวดวงนึง
man ja mii daow duang neung

Der dort bleibt, um dir zu folgen
ที่ยังอยู่ตรงนั้น ให้ตามไป
thî yang yùu trong nân hâi tam pai

Wenn du immer noch nicht weißt, was Liebe ist
ถ้าเธอยังคงไม่รู้รักเป็นเช่นไร
thâ thoe yang kong mâi rû rak pen chên rai

Und wenn du immer noch Angst hast, ob es Liebe sein kann
และถ้าเธอยังคงกลัวว่ารักได้ไหม
læ thâ thoe yang kong glua wâ rak dâi mâi

Warum hörst du nicht auf das Herz
ทำไมเธอไม่ลองฟังเสียงหัวใจ
tham mai thoe mâi long fang sǐang hǔa jai

Und folgst einfach dem
แล้วไปตามนั้น
læo pai tam nân

Wie lange wird es dauern, bis ich dich finde?
ต้องใช้เวลาตั้งเท่าไรกว่าที่ฉันได้เจอเธอ
thông chái welaa tang thâi rai kwâ thî chân dâi jœ thoe

Von jetzt an, von hier aus, mit jeder Minute
จากตอนนี้ จากตรงนี้ กับเวลาทุกนาท
jà thong nî jà trong nî gàp welaa tuk nâat

Verschwende es nicht noch einmal
อย่าเสียมันไปอีกเลย
yàa sǐa man pai ìk loei

Ja, bin ich es, bin ich es vielleicht?
ใช่ฉัน ใช่ฉันบ้างรึเปล่า
châi chân châi chân bâng rû plâo

Wie jemand, der da ist, oder?
คล้ายคนที่รอบ้างรึป่าว
khlaai khon thî rôp bâng rû pâo

Jemand, den du "wir" nennen möchtest
คนที่เธออยากใช้คำว่าเรา
khon thî thoe yàk chái khom wâ rao

Jemand, für den du betest, ihn zu treffen
คนที่เธออธิษฐานให้ได้เจอ
khon thî thoe òtisat hâi dâi jœ

Wenn dein Herz die Antwort hat
ถ้าใจของเธอมีคำตอบ
thâi jai khong thoe mii khom tòp

Lass dein Herz den Weg weisen, das reicht
ใช้ใจนำทางก็พอ
châi jai nam thang kô pô

Wenn ich die Person bin, auf die du wartest
ถ้าฉันคือคนที่เธอเฝ้ารอ
thâi chân khue khon thî thoe fâo rô

Weiß, ich warte auch nur auf dich
รู้ไว้เลย ฉันก็รอแค่เธอเหมือนกัน
rú wái chân kô rô kæ thoe mœuan kan

Lass die Liebe der Kompass sein, der uns führt
ให้ความรักเป็นเข็มทิศที่จะนำทางไป
hâi khwam rak pen khem thit thî jà nam thang pai

Lass die Zeit dir selbst sagen, was du willst
ให้เวลาบอกเธอเองว่าต้องการอะไร
hâi welaa bok thoe eng wâ thâng kâan a rai

Kann dein Herz nicht einmal versuchen, zu lieben?
ให้ใจเธอได้ลองรักแค่สักครั้งได้ไหม
hâi jai thoe dâi lœng rak kæ sàk khrang dâi mâi

Wie lange wird es dauern, bis ich dich finde?
ต้องใช้เวลาตั้งเท่าไรกว่าที่ฉันได้เจอเธอ
thông chái welaa tang thâi rai kwâ thî chân dâi jœ thoe

Von jetzt an, von hier aus, mit jeder Minute
จากตอนนี้ จากตรงนี้ กับเวลาทุกนาท
jà thong nî jà trong nî gàp welaa tuk nâat

Verschwende es nicht noch einmal
อย่าเสียมันไปอีกเลย
yàa sǐa man pai ìk loei

Ja, bin ich es, bin ich es vielleicht?
ใช่ฉัน ใช่ฉันบ้างรึเปล่า
châi chân châi chân bâng rû plâo

Wie jemand, der da ist, oder?
คล้ายคนที่รอบ้างรึป่าว
khlaai khon thî rôp bâng rû pâo

Jemand, den du "wir" nennen möchtest
คนที่เธออยากใช้คำว่าเรา
khon thî thoe yàk chái khom wâ rao

Jemand, für den du betest, ihn zu treffen
คนที่เธออธิษฐานให้ได้เจอ
khon thî thoe òtisat hâi dâi jœ

Wenn dein Herz die Antwort hat
ถ้าใจของเธอมีคำตอบ
thâi jai khong thoe mii khom tòp

Lass dein Herz den Weg weisen, das reicht
ใช้ใจนำทางก็พอ
châi jai nam thang kô pô

Wenn ich die Person bin, auf die du wartest
ถ้าฉันคือคนที่เธอเฝ้ารอ
thâi chân khue khon thî thoe fâo rô

Weiß, ich warte auch nur auf dich
รู้ไว้เลย ฉันก็รอแค่เธอเหมือนกัน
rú wái chân kô rô kæ thoe mœuan kan

Lass mich die Person sein
ให้ฉันเป็นคนนั้น
hâi chân pen khon nân

Die Person, die Person, die Person, die Person
คนนั้น คนนั้น คนนั้น คนนั้น
khon nân khon nân khon nân khon nân

Ja, bin ich es, bin ich es vielleicht?
ใช่ฉัน ใช่ฉันบ้างรึเปล่า
châi chân châi chân bâng rû plâo

Wie jemand, der da ist, oder?
คล้ายคนที่รอบ้างรึป่าว
khlaai khon thî rôp bâng rû pâo

Jemand, den du "wir" nennen möchtest
คนที่เธออยากใช้คำว่าเรา
khon thî thoe yàk chái khom wâ rao

Jemand, für den du betest, ihn zu treffen
คนที่เธออธิษฐานให้ได้เจอ
khon thî thoe òtisat hâi dâi jœ

Wenn dein Herz die Antwort hat
ถ้าใจของเธอมีคำตอบ
thâi jai khong thoe mii khom tòp

Lass dein Herz den Weg weisen, das reicht
ใช้ใจนำทางก็พอ
châi jai nam thang kô pô

Wenn ich die Person bin, auf die du wartest
ถ้าฉันคือคนที่เธอเฝ้ารอ
thâi chân khue khon thî thoe fâo rô

Weiß, ich warte auch nur auf dich
รู้ไว้เลย ฉันก็รอแค่เธอเหมือนกัน
rú wái chân kô rô kæ thoe mœuan kan

Lass mich die Person sein
ให้ฉันเป็นคนนั้น
hâi chân pen khon nân

Die Person, die Person, die Person, die Person
คนนั้น คนนั้น คนนั้น คนนั้น
khon nân khon nân khon nân khon nân


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de fellow fellow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección