Traducción generada automáticamente
Heartstring (feat. Santana)
Felly
Cordel corazón (hazaña. Santana)
Heartstring (feat. Santana)
Dime lo que quieres nena
Tell me what you want babe
Sabes imma esclavo para ti
You know imma slave for you
Estás jugando en mis cuerdas de amor
You playing on my love strings
Nunca hizo nada por ti
It never did a thing for you
Desengancha el sujetador, te quiero todo el día
Unclip your bra, want you all day
Sabes que ha sido un día largo
You know it's been a long day
Tú un Dios te da toda la alabanza
You a God give you all praise
No quiero decir lo incorrecto (no, no)
I don't want to say the wrong thing (no no)
Así que fácil alrededor de las esquinas babe sí
So easy round the corners babe (yeah)
Este coche tiene más años que tú
This car got more years than you
Me preocupa cuando tu estado de ánimo cambia
I get worried when your mood change
Derramé todas estas lágrimas por ti
I shed all these tears for you
Dime de qué huyes no llegarás lejos (ah)
Tell me what you running from you wont get far (ah)
Últimamente me arranca y luego me apagas
Lately you just start me up then turn me off
Ay, amor, sólo tenemos que ir tan lejos
Ay love, we only got so far to go
Imma quédate abajo por ti, sí imma quédate abajo por ti
Imma stay down for ya, yeah imma stay down for ya
Cupido tiene que aguantar mis cuerdas del corazón, sí mis cuerdas del corazón
Cupid's gotta hold of my heartstrings, yeah my heartstrings
Y cada vez que vas chica mi corazón se rompe, chica mi corazón
And every time you go girl my heart breaks, girl my heart
Pausas (mhm)
Breaks (mhm)
Y aunque trato de seguir adelante, la gravedad es demasiado
And even though I try to move on, the gravity is much too
Fuerte
Strong
Cupido tiene que aguantar mis cuerdas del corazón, sí mis cuerdas del corazón
Cupid's gotta hold of my heartstrings, yeah my heartstrings
Me sentí huyendo de mí mismo un par de veces
I felt running from myself a couple times
Necesito a alguien que se queda por aquí
I need someone who sticks around (woo)
Me siento y me pregunto por qué, me acuesto despierto por la noche
I sit and wonder why, I lie awake at night
Pesado es la cabeza que sostiene la corona (sí)
Heavy is the head that holds the crown (yeah)
Quedó atrapado haciendo trampa (usted todavía ama
Got caught cheating (you still love
No me des ninguna razón para confiar en mí
Don't give no reason to trust me
Me pregunto por qué incluso, por qué me amas en absoluto
Wonder why you even, why you love me at all
Pero tengo la sensación de que tienes piedad
But I get this feeling you have mercy
Sí, los poderes curativos, y yo soy digno
Yeah them powers healing, and I'm worthy
Cuando voy a sellarlo, no tardes demasiado
When I'm gonna seal it, don't be taking too long
Ay, amor, sólo tenemos que ir tan lejos
Ay love, we only got so far to go
Me quedé abajo (tanto tiempo)
I done stayed down (so long)
Y quédate abajo hasta que tu corazón se vuelva fuerte
And imma stay down 'til your heart turns strong
Cupido tiene que aguantar mis cuerdas del corazón, sí mis cuerdas del corazón
Cupid's gotta hold of my heartstrings, yeah my heartstrings
Y cada vez que vas chica mi corazón se rompe, chica mi corazón
And every time you go girl my heart breaks, girl my heart
Pausas (mhm)
Breaks (mhm)
Y aunque trato de seguir adelante, la gravedad es demasiado
And even though I try to move on, the gravity is much too
Fuerte
Strong
Cupido tiene que aguantar mis cuerdas del corazón, sí mis cuerdas del corazón
Cupid's gotta hold of my heartstrings, yeah my heartstrings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Felly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: