Traducción generada automáticamente

Mobile shack
Felt
Mobile shack
I was born in my mother's bed
In a downstairs room
12 melville road
In birmingham
I was shocked to see the novelty
Of a litlle old fat bald thing
It was my old man
"i was born in the back
Of a mobile shack
And my father said to me son
I'm gonna call you james"
Working in a shop
Is a dead end job
I left after eight weeks
It was just as well
'Cause coming up behind me
Like a high speed train
Was the new york city new wave
Verlaine hell
"i was born in the back
Of a mobile shack
And my mother said to me son
Play guitar"
Now i've got it easy
Doing the things that i always wanted
But it's not enough
I'm gonna shoot out of this decade
In a spaceship
Failing that
A hippy bus
Casa móvil
Nací en la cama de mi madre
En una habitación de abajo
12 Melville Road
En Birmingham
Me sorprendió ver la novedad
De una pequeña cosa vieja y calva
Era mi viejo
"Nací en la parte trasera
De una casa móvil
Y mi padre me dijo hijo
Te voy a llamar James"
Trabajar en una tienda
Es un trabajo sin futuro
Me fui después de ocho semanas
Fue lo mejor
Porque viniendo detrás de mí
Como un tren de alta velocidad
Estaba el infierno de la nueva ola de Nueva York
Verlaine
"Nací en la parte trasera
De una casa móvil
Y mi madre me dijo hijo
Toca la guitarra"
Ahora la tengo fácil
Haciendo las cosas que siempre quise
Pero no es suficiente
Voy a salir de esta década
En una nave espacial
Si no
Un autobús hippie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Felt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: