Traducción generada automáticamente

In My Arms
Feltbeats
En Mis Brazos
In My Arms
No olvidaré la primera vezI won't forget the first time
Que te vi mirándome.I saw you looking at me.
Tuve que abrazarte en ese momento.I had to hold you then and there.
Bueno, ¿cómo podría ser esto?Well, how could this be?
Porque tus curvas eran tan finas,'Cause your curves were oh so fine,
Simplemente tenías que ser mía.You just had to be mine.
Y te abrazaré en mis brazosAnd I will hold you in my arms
Hasta el fin de los tiempos.'Til the end of time.
Y lo resolveré en mi menteAnd I will work it out in my mind
Cómo pude vivir sin ti en mi vida.How I got by without you in my life.
Me siento tan afortunado de tenerte en mis brazos.I feel so lucky to have you in my arms.
Maldita sea, me siento tan afortunado de tenerte en mis brazos.Damn, I feel so lucky to have you in arms.
Y me siento tan afortunado de tenerte en mis brazos.And I feel so lucky to have you in my arms.
Maldita sea, me siento tan afortunado de tenerte en mis brazos.Damn, I feel so lucky to have you in my arms.
No puedo creer que te haya llevado a casaI can't believe I got you home
Ahora podemos estar solos.Now we can be all alone.
El tiempo contigo es como ningún otro -Time with you is like no other -
Estoy ignorando mi teléfono.I'm ignoring my phone.
Porque me siento como un rey'Cause I feel like a king
Tocando tu cuerda de guitarra.Touching your G-string.
Si pudieras irte, y lo hicieras,If you could walk away, and you did,
Me destrozaría.It would do me in.
Y, lo resolveré en mi menteAnd I, I will work it out in my mind
Cómo pude vivir sin ti en mi vida.How I got by without you in my life.
Me siento tan afortunado de tenerte en mis brazos.I feel so lucky to have you in my arms.
Maldita sea, me siento tan afortunado de tenerte en mis brazos.Damn, I feel so lucky to have you in arms.
Y me siento tan afortunado de tenerte en mis brazos.And I feel so lucky to have you in my arms.
Maldita sea, me siento tan afortunado de tenerte en mis brazos.Damn, I feel so lucky to have you in my arms.
En caso de que no lo hayas entendido,In case you ain't all clocked,
¡Estoy hablando de mi guitarra!I'm talking 'bout my guitar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Feltbeats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: