Traducción generada automáticamente
Depressão
Femme Falafel
Depression
Depressão
My love is like the wind, it loves to convergeO meu amor é como o vento, adora convergir
In barometric depression impossible to get outEm depressão barométrica impossível de sair
My love is like capitalism, endless cyclical crisesO meu amor é como o capitalismo, crises cíclicas sem fim
It's the self-sabotage of the poverty in meÉ a auto-sabotagem da pobreza que há em mim
Fail in love, fail at workFalhanço no amor, falhanço no trabalho
I don't know what I'm going to do because I'm so fucking sadNão sei o que vou fazer porque estou triste pa caralho
When will I have emotional stability?Quando é que vou ter estabilidade emocional?
I want to put my sadness on probationQuero pôr a minha tristeza em liberdade condicional
My self-esteem is at the end of the food chainA minha autoestima está no fim da cadeia alimentar
It was eaten by a pet and will never come backFoi comida por bichinho e nunca mais vai voltar
My oxytocin levels are under house arrestOs meus níveis de oxitocina estão em prisão domiciliar
It's the electronic ankle bracelet that limits my well-beingÉ a pulseira eletrónica que limita o meu bem-estar
(Oohh) failure in love, failure at work(Oohh) falhanço no amor, falhanço no trabalho
I don't know what I'm going to do because I'm so fucking sadNão sei o que vou fazer porque estou triste pa caralho
When will I have emotional stability?Quando é que vou ter estabilidade emocional?
I want to put my sadness on paroleQuero por a minha tristeza em liberdade condicional
There has to be a solutionTem que existir solução
Each time I see more individualsCada vez eu vejo mais indivíduos
Suffering from depressionA sofrer de uma depre-
There has to be a solutionTem que existir solução
Each time I see more individualsCada vez eu vejo mais indivíduos
Suffering from depressionA sofrer de uma depre-
Who will heal me, ohQuem me vai curar, oh
Who will heal meQuem me vai curar
This depression, ohEsta depressão, oh
This depressionEsta depressão
Bread with butterPão com manteiga
Alcohol? Fun? Beach? Sand? Sun on your face? Meditation?Álcool? Diversão? Praia? Areia? Sol na cara? Meditação?
A psychologist? A priest? An astrologer?Um psicólogo? Um padre? Um astrólogo?
An aphrodisiac tea? Have a zodiac sign?Um chá afrodisíaco? Ter um signo do zodíaco?
Dadaist thought, true friendshipPensamento dadaísta, amizade verdadeira
Communist manifesto and hot water in the boilerManifesto comunista e água quente na caldeira
Positive thinking, align all your chakraPensamento positivo, alinhar todos o seu chacra
Respect those who are atheists and those who like sacred artRespeitar quem é ateu e quem gosta de arte sacra
In an apocalyptic scenario I breathe (secular?)Em cenário apocalíptico faço respiração (secular?)
I'm Dizzie Gillespie and you won't stop meEu sou o Dizzie Gillespie e tu não me vais parar
Eating oatmeal with seedsComer papas de aveia com sementes
Chia makes me detox what you feelA chia faz-me um detox do que sentes
Study philosophy diligentlyEstudar filosofia com afinco
Always lock the door with the key and not the latchFechar sempre a porta à chave e não no trinco
Making friends is importantFazer amigos é importante
Have a beer, a shampoo and a sparkling wineBeber uma cerveja, um champomi e um espumante
Have good hours, take walks in the forestTer bons horários, dar passeios na floresta
Diving in a pool, at a party, at a partyMergulhar numa piscina, numa party, numa festa
Smoking cigarettes to be socialFumar cigarrinhos para ser social
Kitten videos to chase away bad spiritsVídeos de gatinhos para enxotar o mau espírito
Having a super satirical love, taking care of your physiqueTer um amor supersatírico, cuidar do físico
Being vegetarian, cesarean sectionSer vegetariana, parto de cesariana
Eat a banana and a large chocolateComer uma banana e um grande chocolate
Who will heal me, ohQuem me vai curar, oh
Who's gonna heal me (who's gonna heal me)Quem me vai curar (quem me vai curar)
This depression, ohEsta depressão, oh
This depression (this depression)Esta depressão (esta depressão)
Who will cure me (oh)Quem me vai curar (oh)
This depressionEsta depressão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Femme Falafel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: