Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 206

I (Pathway)

Fen

Letra

Yo (Sendero)

I (Pathway)

Todos caeránAll will fall
Todos se hundiránAll will sink
Todos se ahogaránAll will drown
Todos se desvanecerán con el tiempoAll will fade with time

Escaneo el horizonteI scan the horizon
Observando, esperandoWatching, waiting
Para contemplar la espina gris del campanario de la catedralTo gaze upon the grey spine of the cathedral spire
Perforando las nubes que envuelven este horizonte devastadoPiercing the clouds that swathe this blasted horizon
Un tótem de la permanencia dentro de esta extensión cargada de nieblaA totem of the permanence within this fog laden expanse

Eterno soy, sin embargo, cada pasoEternal I am, yet each tread
En estos suelos desoladosOn these desolate soils
Y a través de estas orillas de juncos erguidosAnd through these banks of rearing sedge
Me debilitan aún másEnervate me ever further
El aliento fantasmal del invierno envuelveThe ghostly breath of winter enshrouds
Segador - CosechadorReaper - Harvester
Limpiador de esenciaScourer of essence
El abrazo inevitable susurra desde un punto final aún por llegarThe inevitable embrace whispers from an endpoint yet to be

Alas podridas se extienden con un chasquido lánguidoRotten wings spread with a torpid snap
Un aullido tumultuoso que promete solo un ramillete de pesarA roiling howl that promises only a bouquet of woe
Reuniéndose en volumen, un coro colosal se formaGathering in volume, a colossal choir builds
Presencia sobrenatural sangra sombra sobre un paisaje rotoUnearthly presence bleeds shadow over a broken landscape

Nieblas se despliegan en una marea de promesas no dichasMists unfurl in a tide of unspoken promises
Abrazo suplicante de diez mil endechas olvidadasSupplicating embrace of ten thousand forgotten threnodies
Aún puedo escucharlos... Cada uno de ellosYet I can hear them... Each and every one
Sin palabras, estos himnos a la encarnación atormentadaWordless these paeans to harrowed incarnation

El silencio elevado a un rugido ensordecedor que desgarra los sentidosSilence Raised to a deafening roar that shreds the senses
Ojos y oídos forzados a cerrarse, me regocijo en la abnegaciónEyes and ears forced shut, I revel in abnegation
Y dejo que mi alma-sentido deambuleAnd let my soul-sense wander

Dedos serpentinos doblados de espectral gelidezSlithering bent fingers of gelid ghostliness
Sondan las laderas ennegrecidas de esa isla estoicaProbe the blackened slopes of that stoic island
¿Tumba o templo? Solo los muertos pueden saberTomb or temple? Only the dead can know
Su mantra implacable revela nada más que profecía eternaTheir unrelenting mantra unveils naught save timeless prophecy

Y aún así estos miserables revenants susurranAnd still these wretched revenants whisper

Todos caeránAll will fall
Todos se hundiránAll will sink
Todos se ahogaránAll will drown
Todos se desvanecerán con el tiempoAll will fade with time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección