Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14

VI (Sight)

Fen

Letra

VI (Vista)

VI (Sight)

Como si a través de una red de seda obsidianaAs if through a web of obsidian silk
Mi vista regresa como de un sueñoMy sight returns as from a dream
Un sueño vacío de pensamientos y sonidos y visionesA dream empty of thoughts and sounds and visions
Y recuerdo que era uno de los lugares más hermosos en los que había estadoAnd I remember it being one of the most beautiful places I had ever been
Nunca antes había conocido tanta pazI had never before that point known such peace
Un invierno para el espíritu, fui cosechado de esenciaA winter for the spirit, I was harvested of essence
Un lugar de consuelo interminable que aplaca las ruinas corroídas de esta almaA place of endless solace placating this soul's corroded ruins
Despojado de carne, divorciado de la tierra, separado del serBereft of flesh, divorced of earth, severed of being

Y ahora puedo vagar una vez más pero elevándome libreAnd now I can drift once again but soaring free
Puedo mirar hacia abajo sobre todo lo que una vez conocí - todo lo que una vez fuiI can look down upon all I once know - all I once was
Y ver con la fría claridad cristalina de los muertosAnd see with the cold, crystalline clarity of the dead
A través de ojos sin niebla, una mente despejada, libre del peso opresivoThrough eyes unmisted, a mind unfogged, free of the oppressive weight
De la piedra muerta de la catedralOf the cathedral's dead stone
De la carne marchita de este cuerpoOf this body's withered flesh
De las sinapsis destrozadas de esta menteOf this mind's shattered synapses

No pensé que tal silencio fuera posibleI didn't think such a quiet was possible
Que el incesante tumulto de rabia y desesperación retumbando como lava a través de míThat the relentless roil of rage and despair thrumming like lava through me
Pudiera ser extinguidoCould be extinguished
Y entregado a un meseta de calma quietudAnd given over to a plateau of calm stillness

Acepto esta temporada de finalizaciónI embrace this season of ending
Con cada fibra de mi conciencia que se vaWith every fiber of my departing consciousness
Congelada y eternaFrozen and eternal
Un invierno para el alma llevado en el aliento fantasmal del olvidoA winter for the soul carried on oblivion's ghostly breath
Una última exhortación finalOne last final exhortation
A los violentos vientos que desgarran y desgarran y desgarran y desgarranTo the violent winds that rend and rend and rend and rend
Me rindoI surrender
DesciendoI descend
Me disuelvoI dissolve
TerminoI end


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección