Traducción generada automáticamente

Coleccionando
Fer Vazquez
Collectionner
Coleccionando
Collectionnant tes mensongesColeccionando tus mentiras
Tes tromperiesTus engaños
Ça me fait malEsto me está lastimando
Je ne veux pas de ça pour moiNo quiero esto pa' mi
Bien qu'on soit ensemble depuis un anAunque ya vamos un año
J'ai l'impression qu'on est des étrangersSiento que somos extraños
Et si la vie n'est qu'un instantY si la vida es un rato
Alors je dois partirEntonces me tengo que ir
J'ai le cœur briséTengo el corazón roto
Je rêvais d'un nousMe ilusionaba un nosotros
Je te prenais en photoYo sacandote la fotos
Pour que tu les envoies à d'autresPa' que la mandes a otros
Tu me disais je t'aimeMe decías te quiero
Tous les après-midis de janvierTodas las tardes de enero
Et pour être sincèreY para serte sincero
Je te jure que j'y croyaisTe juro que me lo creí
Collectionnant tes mensongesColeccionando tus mentiras
Tes tromperiesTus engaños
Ça me fait malEsto me está lastimando
Je ne veux pas de ça pour moiNo quiero esto pa' mi
Bien qu'on soit ensemble depuis un anAunque ya vamos un año
J'ai l'impression qu'on est des étrangersSiento que somos extraños
Et si la vie n'est qu'un instantY si la vida es un rato
Alors je dois partirEntonces me tengo que ir
Tu m'as dit que tu allais changerMe dijo que iba cambiar
Et je sais que tu ne changeras pasY yo sé que no va a cambiar
Parce que les gens ne changent pasPorque la gente no cambia
Il faut perdre pour apprécierHay que perder para valorar
Tu m'avais à tes piedsMe tenías a tus pies
Et maintenant c'est l'inverseY ahora esto es al revés
Usine d'excusesFábrica de excusas
Ton désintérêt me brisaitMe partía todo tu desinterés
Pour toi, j'ai tout fait, ma bellePor ti hice todo nena
Je me sentais comme un idiot, ma belleMe sentía un bobo nena
Même si ça ne me plaisait pasAunque no me gustaba
Je mangeais de la pizza avec de l'ananasComía pizza con ananá
Tu ne voulais pas de mes rosesNo querías mis rosas
Parce que tu voyais les épinesPor qué le veías las espinas
Mais ici, personne n'est parfaitPero acá nadie es perfecto
Et je t'aimais, JoséphineY yo te amaba Josefina
Avec toi, j'ai osé parler de chosesContigo me anime a hablar cosas
Que je ne disais qu'avec toiQue con solo contigo hablaba
Tu étais ma confidenteVos eras mi confidente
Et à la fin, je suis resté sur le culY al final quedé de cara
Quand j'ai appris que tu racontaisCuando me enteré que nuestras cosas
Nos histoires à droite à gauchePor ahí las contabas
J'ai compris ce que tu voulaisYa entendí lo que querías
Tu voulais que je te lâcheQuerías que te soltara
Tu voulais que je te lâcheQuerías que te soltara
Et je t'ai lâchéeY te solté
Collectionnant tes mensongesColeccionando tus mentiras
Tes tromperiesTus engaños
Ça me fait malEsto me está lastimando
Je ne veux pas de ça pour moiNo quiero esto pa' mi
Bien qu'on soit ensemble depuis un anAunque ya vamos un año
J'ai l'impression qu'on est des étrangersSiento que somos extraños
Et si la vie n'est qu'un instantY si la vida es un rato
Alors je dois partirEntonces me tengo que ir
Collectionnant tes mensongesColeccionando tus mentiras
Tes tromperiesTus engaños
Ça me fait malEsto me está lastimando
Je ne veux pas de ça pour moiNo quiero esto pa' mi
Bien qu'on soit ensemble depuis un anAunque ya vamos un año
J'ai l'impression qu'on est des étrangersSiento que somos extraños
Et si la vie n'est qu'un instantY si la vida es un rato
Alors je dois partirEntonces me tengo que ir
Liam GarnerLiam Garner
CollectionnantColeccionando
CollectionnantColeccionando
CollectionnantColeccionando
CollectionnantColeccionando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fer Vazquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: