Traducción generada automáticamente

Çocukken Sahip Olduğum Kırmızı Rugan Ayakkabılar
Şebnem Ferah
Les Chaussures Vernies Rouges Que J'avais Enfant
Çocukken Sahip Olduğum Kırmızı Rugan Ayakkabılar
J'aimerais pouvoir dire des choses qui te décriventÖyle şeyler söyleyebilmek isterdim ki anlatabilmek
Chaque mot te capture, te garde quelque part ; profondémentHer kelimesi seni çeksin saklasın bir yerlerde; derin
J'aimerais pouvoir montrer des choses que je pourrais peindreÖyle şeyler gösterebilmek isterdim ki resmedebilmek
Je voudrais être le vent pour souffler autour de toi ; fraisRüzgar olmak isterdim ki eseyim etrafında; serin
C'est un rêve, c'est une prièreBu bir rüya bu bir dua
Quoi que tu dises, que ça soit comme çaNe dersen de, öyle olsun
J'ai essayé de voler contre le ventRüzgara karşı uçmaya çalıştım
Les yeux fermés, je t'ai cherché, je t'ai cherchéGözlerim kapalı seni aradım, seni aradım
Comme un jeu de cache-cacheKörebe oynar gibi
À tâtons, avec l'instinctEl yordamıyla, sezgiyle
Les chaussures vernies rouges que j'avais enfantÇocukken sahip olduğum kırmızı rugan ayakkabılar
Elles étaient aussi douces que toi, maisOnlar da senin gibi çok tatlıydılar ama
Elles m'ont fait mal, elles m'ont blesséCanımı yakardılar acıtırdılar
J'aimerais trouver un remède pour me libérerÖyle bir ilaç bulabilmek isterdim ki kurtulabilmek
Des peurs que tu as laissées sur l'amour, mais ma plaie est trop profondeAşka dair bıraktığın korkulardan ama yaram çok, derin
Comme si je pouvais tout couper d'un coup de couteauBıçakla keser gibi kesip atabilmek bütün her şeyi
Si tu peux trancher mon âme, essaie ; mes émotions, mon cœur ; moiKesebiliyorsan ruhumu, dene; duygularımı, yüreğimi; beni
C'est un rêve, c'est une prièreBu bir rüya bu bir dua
Quoi que tu dises, que ça soit comme çaNe dersen de, öyle olsun
J'ai essayé de voler contre le ventRüzgara karşı uçmaya çalıştım
Les yeux fermés, je t'ai cherché, je t'ai cherchéGözlerim kapalı seni aradım, seni aradım
Comme un jeu de cache-cacheKörebe oynar gibi
À tâtons, avec l'instinctEl yordamıyla, sezgiyle
Les chaussures vernies rouges que j'avais enfantÇocukken sahip olduğum kırmızı rugan ayakkabılar
Elles étaient aussi douces que toi, maisOnlar da senin gibi çok tatlıydılar ama
Elles m'ont fait mal, elles m'ont blesséCanımı yakardılar acıtırdılar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Şebnem Ferah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: