Traducción generada automáticamente

A Little Party Never Killed Nobody (All We Got) (feat. Q-Tip & GoonRock)
Fergie
Une Petite Fête N'a Jamais Tué Personne (Tout Ce Qu'on A)
A Little Party Never Killed Nobody (All We Got) (feat. Q-Tip & GoonRock)
Juste une nuit, c'est tout ce qu'on aJust one night, all I got
J'ai pas de temps pour toi bébéI ain’t got time for you baby
Soit tu es à moi, soit tu l'es pasEither you’re mine, or you’re not
Prends ta décision, ma douceMake up your mind sweet baby
Ici et maintenant, c'est tout ce qu'on aRight here, right now’s all we got
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody
Alors on va danser jusqu'à s'effondrer, s'effondrer (hmm)So we gon’ dance until we drop, drop (hmm)
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody
Ici et maintenant, c'est tout ce qu'on aRight here, right now’s all we got
Skip, parap-papSkip, parap-pap
Îles, diamants, voyages autour du mondeIslands, diamonds, trips around the world
Ça veut rien dire si je ne suis pas ta filleDon’t mean a thing if I ain’t your girl
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody
Alors on va danser jusqu'à s'effondrer, s'effondrerSo we gon’ dance until we drop, drop
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody
Ici et maintenant, c'est tout ce qu'on a (Woo-ooooh, ouais!)Right here, right now’s all we got (Woo-ooooh, yeah!)
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody
Alors on va danser jusqu'à s'effondrer, s'effondrer (hmm)So we gon’ dance until we drop, drop (hmm)
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody
Ici et maintenant, c'est tout ce qu'on aRight here, right now’s all we got
Tout ce qu'on a, tout ce qu'on a, tout ce qu'on a, tout ce qu'on aAll we got, all we got, all we got, all we got
Tout ce qu'on a, tout ce qu'on a, tout ce qu'on a, tout ce qu'on (allez)All we got, all we got, all we got, all we (c’mon)
Tout ce qu'on a-a, a, a-a, a, a-aAll we got-got, got, got-got, got, got-got
Putain!God damn!
Skip, parap-papSkip, parap-pap
Content que tu sois là, regarde autourGlad that you made it, look around
Tu ne vois personne assisYou don’t see one person sitting down
Ils ont des verres à la mainThey got drinks in their hands
Et la salle est en feuAnd the room’s a bust
À la fin de la nuit, peut-être que tu trouveras l'amourAt the end of the night maybe you’ll find love
Des faux bavardages sur ce qu'ils ontFake chit chat ’bout the things they got
Et ma réputation de scout, ça chauffe, filleAnd my scout reputation keeping it hot girl
À la fête de l'année, j'ai un plan en têteAt the party of the year I’m a master plan
Si tu me fais réaliser que je suis ton hommeIf you make me realize I’m your man
Si les gens se perdent, sous la lumière de la luneIf the people get lost, underneath the moonlight
Sujets chaotiques, paparazzi, attends que je prenne cette photoHectic topic, paparazzi, hold it while I take this pic
Parle facilement, je fais le show, je suis détendueSpeak easy, rocking the feathers I’m breezy
J'espère que vous pouvez suivre les gars, car crois-moi, je suis une vraie bêteHope you can keep up boys, cause believe me, I’m a beat mean
Ça veut rien dire si je te donne mon cœurIt don’t mean a thing if I give you my heart
Si tu le déchires, non, ah, ah, ah, aohIf you tear it apart, no, ah, ah, ah, aoh
Ça veut rien dire si je ne suis pas dans tes yeuxIt don’t mean a thing if I ain’t in your eyes
Probablement que ça ne va pas marcher, non, ah, ah, ah, aohProbably ain’t gonna fly, no, ah, ah, ah, aoh
Ça veut rien dire si je te donne mon cœurIt don’t mean a thing if I give you my heart
Si tu le déchires, non, ah, ah, ah, aohIf you tear it apart, no, ah, ah, ah, aoh
Ça veut rien dire si je ne suis pas dans tes yeuxIt don’t mean a thing if I ain’t in your eyes
Probablement que ça ne va pas marcher, non, ah, ah, ah, aohProbably ain’t gonna fly, no, ah, ah, ah, aoh
Juste une nuit, c'est tout ce qu'on aJust one night’s all we got
Qu'est-ce que tu en penses? Tu déchires?What do you think? You rock?
Es-tu prête?Are you ready?
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody
Alors on va danser jusqu'à s'effondrer, s'effondrer (faisons tout!)So we gon’ dance until we drop, drop (let’s do all!)
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody
Ici et maintenant, c'est tout ce qu'on a (ooooh)Right here, right now’s all we got (ooooh)
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody
Alors on va danser jusqu'à s'effondrer, s'effondrerSo we gon’ dance until we drop, drop
Une petite fête n'a jamais tué personneA little party never killed nobody



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fergie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: