Traducción generada automáticamente
Le chat du café des artistes
Ferland Jean-Pierre
Le chat du café des artistes
Quand on est mort c'est qu'on est mortQuand on ne rit plus c'est qu'on ne vit plusQuand j'aurai coupé la ficelleMettez-moi dans une poubelleLaissez-moi faisander un moisEt de là jetez-moi au chatQu'il refuse ma rate et mon foieMais choissez l'heure pour qu'il me mange le cœurEt je reste encore avec vousSur vos épaules et vos genouxQue je sois puiqu'il faut qu'on existeLe chat du café des artistesEt si le pain vient à manquerJe serai là et n'hésitez pasBrisez-moi les pattes et le couEt puis mangez-moi à même le chatCe ne sera pas la première foisQu'on aura mangé un artisteQuand on est mort c'est qu'on est mortQuand on ne rit plus, c'est que'on ne vit plusQuand il a coupé la ficelleOn l'a mis dans une poubelleEt puis ils m'ont oublié làLà là là là là là là làComme ils ont oublié le chatComme ils oublieront ma tête et mes chansonsCe ne sera pas la dernière foisQue l'on oubliera un artisteQuand on est mort c'est qu'on est mortQuand on ne rit plus, c'est que'on ne vit plusQuand il a coupé la ficelleOn l'a mis dans une poubelleEt puis ils m'ont oublié làLà là là là là là là làLà là là là là là là là
El gato del café de los artistas
Cuando uno está muerto es que está muerto
Cuando ya no se ríe es que ya no se vive
Cuando haya cortado el cordel
Pónganme en un basurero
Déjenme madurar un mes
Y luego tírenme al gato
Que rechace mi hígado y mi corazón
Pero elijan la hora para que me coma el corazón
Y así seguiré estando con ustedes
En sus hombros y sus rodillas
Que sea, ya que es necesario existir
El gato del café de los artistas
Y si falta el pan
Estaré allí, no duden
Rompan mis patas y mi cuello
Y luego cómanme directamente el gato
No será la primera vez
Que se haya comido a un artista
Cuando uno está muerto es que está muerto
Cuando ya no se ríe, es que ya no se vive
Cuando le hayan cortado el cordel
Lo pusieron en un basurero
Y luego me olvidaron allí
Allí allí allí allí allí allí allí
Como olvidaron al gato
Como olvidarán mi cabeza y mis canciones
No será la última vez
Que se olvidará a un artista
Cuando uno está muerto es que está muerto
Cuando ya no se ríe, es que ya no se vive
Cuando le hayan cortado el cordel
Lo pusieron en un basurero
Y luego me olvidaron allí
Allí allí allí allí allí allí allí
Allí allí allí allí allí allí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ferland Jean-Pierre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: