Traducción generada automáticamente
A Rua Dessa Canção
Fernán
La Calle de Esta Canción
A Rua Dessa Canção
Deja que el tiempo nos hable de la nostalgiaDeixa o tempo nos dizer saudade
Y que el día sea bueno para empezarE que o dia é bom para começar
Si llueve, si sale el sol, yo cantoSe vai chover, ensolarar, eu canto
Hablo por todos lados sobre tiEu falo por todos os cantos sobre você
Donde la felicidad es cada viaje entre las nubesOnde a felicidade é cada ida nas nuvens
En mi visor binocularNo meu visor binocular
Si el azar solo nos enseñó el caminoSe o acaso só nos ensinou o caminho
La dirección reclamará toda la atención de vueltaO endereço vai pedir de volta toda atenção
Cada vez que camino por esta ciudad, recuerdo, nenaToda vez que eu ando por esta cidade eu me lembro baby
Nuestros festivales, los momentos más bonitosDos nossos festivais, dos momentos mais bonitos
Las fiestas en el parque y el indie rock, el disco de OasisDas festas do parque e do indie rock, o disco do Oasis
Y aún más, los besos tropicales y abrazosE inclusive mais dos beijos tropicais e abraços
La calle de esta canción es tuyaA rua dessa canção é sua
La calle de esta canción es tuyaA rua dessa canção é sua
La calle de esta canción es tuyaA rua dessa canção é sua
La calle de esta canción es tuyaA rua dessa canção é sua
No dudo y sé que ya tenemosEu não duvido e sei que a gente já tem
Más noticias que el fútbolBem mais notícias do que o futebol
Nadie necesita gritar solo '¡gol!'Ninguém precisa mais gritar que é gol sozinho
O pitar por la derrota de un campeónOu apito para qualquer derrota de um campeão
Los locutores ya narraron para verOs radialistas já narraram para ver
Los meteorólogos van a anunciarOs meteorologistas vão anunciar
Que el tiempo es nuestro vendedor de floresQue o tempo é o nosso vendedor de flores
Corriendo para evitar algún adiósCorrendo para impedir de volta algum adeus
Porque me haces creer en lo eternoPorque você me faz acreditar no que é para sempre
Aunque casi nadie lo creaMesmo que para sempre quase ninguém nunca acreditou
Tu sonrisa es un hogar listo para habitar en pazO seu sorriso é um lar pronto para morar tranquilamente
Quiero refugiarme, quiero quedarme en tus manosEu quero me abrigar, eu quero me manter em suas mãos
Porque me haces creer en lo eternoPorque você me faz acreditar no que é para sempre
Aunque casi nadie lo creaMesmo que para sempre quase ninguém nunca acreditou
Si el tráfico fluye y la ciudad es grande subversivamenteSe o trânsito abre e a cidade é grande subversivamente
Eres mi mayor tesoro, más monumental que el principioVocê é o meu bem maior mais monumental que o começo
La calle de esta canción es tuyaA rua dessa canção é sua
La calle de esta canción es tuyaA rua, dessa canção é sua
La calle de esta canción es tuyaA rua dessa canção é sua
La calle de esta canción es tuyaA rua, dessa canção é sua



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: