Traducción generada automáticamente

Enquanto Houver o Sol (part. Eyshila)
Fernanda Brum
Solange die Sonne scheint (feat. Eyshila)
Enquanto Houver o Sol (part. Eyshila)
Ich erinnere mich nicht mehrEu já não me lembro mais
Wie viele Geschichten ich dir erzählt habeDe quantas histórias te contei
Wie sehr ich dich geliebt habeDo quanto eu te amei
Von all meinen TräumenDe todos os meus sonhos
Wie oft ich dich angerufen habeQuantas vezes te telefonei
Um dir mein Herz zu leihenPra te emprestar meu coração
Und um mit dir zu weinenE pra chorar contigo
Mich über dein Lächeln zu freuenMe alegrar com o teu sorriso
Und wenn es so istE quando é assim
Fühle ich mich so gutEu me sinto tão bem
Kann ich erklärenPosso declarar
Was du wert bistO valor que você tem
Ich werde zum Vater betenVou orar ao Pai
Ich werde um dich rufenVou clamar por ti
Bitten, dass der Heilige Geist GottesPedir que o Santo Espírito de Deus
Über unsere Freundschaft wachtEsteja sobre a nossa amizade
Solange die Sonne scheintEnquanto houver o Sol
Von Zeit zu ZeitDe tempo em tempo
Und wenn diese Welt nicht mehr istE quando esse mundo já não for
Werden wir im Himmel seinEstaremos no Céu
Sei hier oder wo auch immerSeja aqui ou onde for
Sei in Bethlehem oder SalvadorSeja em Belém ou Salvador
Es spielt keine Rolle, wie schlecht der Tag istNão importa o dia mau
Zähl immer auf michConte sempre comigo
In dem Moment, den du willstNo momento que você quiser
Immer wenn die Traurigkeit drücktSempre que a tristeza apertar
Hast du meine HändeVocê tem minhas mãos
Eine Umarmung und eine GitarreUm abraço e um violão
Und wenn es so istE quando é assim
Fühle ich mich so gutEu me sinto tão bem
Kann ich erklärenPosso declarar
Was du wert bistO valor que você tem
Ich werde zum Vater betenVou orar ao Pai
Ich werde um dich rufenVou clamar por ti
Bitten, dass der Heilige Geist GottesPedir que o Santo Espírito de Deus
Über unsere Freundschaft wachtEsteja sobre a nossa amizade
Solange die Sonne scheintEnquanto houver o Sol
Von Zeit zu ZeitDe tempo em tempo
Und wenn diese Welt nicht mehr istE quando esse mundo já não for
Werden wir im Himmel seinEstaremos no Céu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernanda Brum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: