Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 365.886

Onde o Fogo Não Apaga

Fernanda Brum

Letra

Significado

Wo das Feuer nicht erlischt

Onde o Fogo Não Apaga

Ich brachte das Holz, ich bin das OpferEu trouxe a lenha, eu sou o sacrifício
Du hast das Feuer, das alles in mir verbrenntTu tens o fogo que queima tudo em mim
Lass hier nichts zurück, was nicht Dir gehörtNão deixe nada aqui que não pertença a Ti
Ich brachte das Holz, ich bin das OpferEu trouxe a lenha, eu sou o sacrifício
Du hast das Feuer, das alles in mir verbrenntTu tens o fogo que queima tudo em mim
Lass hier nichts zurück, was nicht Dir gehörtNão deixe nada aqui que não pertença a Ti

Entzünde das Feuer in mir, wohne in mirAcenda o fogo em mim, mora em mim
Von all den Lieben wähle ich DichDe todos os amores, eu escolho a Ti
Entzünde das Feuer in mir, wohne in mirAcenda o fogo em mim, mora em mim
Von all den Orten wähle ich hierDe todos os lugares, eu escolho aqui

Wo das Feuer nicht erlischtOnde o fogo não apaga
Scheitert die Liebe nichtO amor não falha
Wo der Frieden herrschtOnde a paz reina
Ist der beste OrtÉ o melhor lugar
Wo das Feuer nicht erlischtOnde o fogo não apaga
Scheitert die Liebe nichtO amor não falha
Wo der Frieden herrschtOnde a paz reina
Ist der beste Ort, an dem ich sein kannÉ o melhor lugar onde eu possa estar

Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Deine Liebe erfüllt michO Teu amor me satisfaz
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Deine Liebe erfüllt michO Teu amor me satisfaz

Entzünde das Feuer in mir, wohne in mirAcenda o fogo em mim, mora em mim
Von all den Lieben wähle ich Dich, HerrDe todos os amores, eu escolho a Ti, Senhor
Entzünde das Feuer in mir, wohne in mirAcenda o fogo em mim, mora em mim
Von all den Orten wähle ich hierDe todos os lugares, eu escolho aqui

Wo das Feuer nicht erlischtOnde o fogo não apaga
Scheitert die Liebe nichtO amor não falha
Wo der Frieden herrschtOnde a paz reina
Ist der beste OrtÉ o melhor lugar
Wo das Feuer nicht erlischtOnde o fogo não apaga
Scheitert die Liebe nichtO amor não falha
Wo der Frieden herrschtOnde a paz reina
Ist der beste Ort, an dem ich sein kannÉ o melhor lugar onde eu possa estar

Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Deine Liebe erfüllt michO Teu amor me satisfaz
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Deine Liebe erfüllt michO Teu amor me satisfaz

Wo das Feuer nicht erlischtOnde o fogo não apaga
Scheitert die Liebe nichtO amor não falha
Wo der Frieden herrschtOnde a paz reina
Ist der beste OrtÉ o melhor lugar
Wo das Feuer nicht erlischtOnde o fogo não apaga
Scheitert die Liebe nichtO amor não falha
Wo der Frieden herrschtOnde a paz reina
Ist der beste Ort, an dem ich sein kannÉ o melhor lugar onde eu possa estar

Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Deine Liebe erfüllt michO Teu amor me satisfaz
Es gibt nichts, was ich mehr will (nichts gibt es)Não há nada que eu queira mais (não há nada)
Es gibt nichts, was ich mehr will (nichts, nichts, nichts)Não há nada que eu queira mais (nada, nada, nada)
Es gibt nichts, was ich mehr willNão há nada que eu queira mais
Deine Liebe erfüllt michO Teu amor me satisfaz

Entzünde das Feuer in mir, wohne in mirAcenda o fogo em mim, mora em mim
Von all den Lieben wähle ich DichDe todos os amores, eu escolho a Ti
Entzünde das Feuer in mir, wohne in mirAcenda o fogo em mim, mora em mim
Von all den Orten wähle ich hierDe todos os lugares, eu escolho aqui

Ich wähle Dich, ich wähle DichEu escolho a Ti, eu escolho a Ti
Ich wähle Dich, HerrEu escolho a Ti, Senhor

Escrita por: Dimael Kharrara. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Leandro. Subtitulado por Josaf. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernanda Brum y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección