Traducción generada automáticamente
La maison près de la fontaine
Nilda Fernández
La casa cerca de la fuente
La maison près de la fontaine
La casa cerca de la fuenteLa maison près de la fontaine
Cubierta de hiedra virgen y telarañasCouverte de vigne vierge et de toiles d'araignée
Olía a mermelada y desorden y oscuridadSentait la confiture et le désordre et l'obscurité
OtoñoL'automne
InfanciaL'enfance
Eternidad...L'éternité...
Alrededor había silencioAutour il y avait le silence
Abejas y nidos de pájarosLes guêpes et les nids des oiseaux
Íbamos a pescar cangrejos de ríoOn allait à la pêche aux écrevisses
Con el señor curaAvec Monsieur le curé
Nos bañábamos desnudos, todos negrosOn se baignait tout nus, tout noirs
Con las niñas y los patos...Avec les petites filles et les canards...
La casa cerca de los edificios de viviendasLa maison près des HLM
Ha dado paso a la fábrica y al supermercadoA fait place à l'usine et au supermarché
Los árboles han desaparecido, pero huele a sulfuro de hidrógenoLes arbres ont disparu, mais çá sent l'hydrogène sulfuré
GasolinaL'essence
GuerraLa guerre
Sociedad...La société...
No está tan malC'n'est pas si mal
Y es normalEt c'est normal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nilda Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: